Paroles et traduction ラックライフ - Hug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一人で自滅する僕の癖
My
self-destructive
streak
年を重ね大人になる程
As
I
become
more
mature
ひどくなるみたいだ
It
seems
to
only
get
worse
うまく心蓋して隠して
My
facade
conceals
the
truth
何事もないフリで歩く道
I
walk
this
well-worn
path
見慣れた街の中
Through
the
familiar
city
streets
いつもは通り過ぎる
Usually
I
simply
pass
by
公園ベンチに腰掛け
But
today
I
sit
on
the
park
bench
やけに晴れた空が目に沁みる今日だ
The
unusually晴れた
sky
stings
my
eyes
大きめのあくびで塗り潰そうか
I
stifle
a
large
yawn
なにも言わずに抱きしめさせてほしい
Let
me
hold
you
without
a
word
顔も見ないで抱きしめて
Hold
me
without
looking
at
my
face
自分勝手だよなわかってる
I
know
it's
selfish
あともう少しだけこのままで
Just
for
a
little
while
longer,
let
me
stay
like
this
どんな時でも君は味方でいて
You've
always
been
there
for
me
いついつまでもそばにいて
Stay
with
me
forever
君がいてくれたのならば
If
you're
here
with
me
何度だって僕は
Time
and
time
again
そのうち忘れて
In
time
I'll
forget
そのうち進み出す僕らまた
In
time
we'll
both
move
forward
そういう風にできてる
That's
just
how
it
is
虚しい気もするけど
Even
if
it
feels
empty
確かにあの時の痛みも
It's
true,
the
pain
of
that
time
悲しみも涙も今はない
The
sadness,
the
tears,
they're
gone
now
だけど忘れたんじゃない
But
I
haven't
forgotten
その上に立ってる
I've
built
upon
it
僕だけじゃ僕にはなれなかった
I
couldn't
have
become
who
I
am
without
you
なにもなくても抱きしめさせてほしい
Even
if
there's
no
reason,
let
me
hold
you
痛いくらいに抱きしめて
Hold
me
so
tight
it
hurts
ありきたりだけれどいいかな
It's
a
little
cliche,
but
is
that
okay?
いつもありがとう
Thank
you,
always
何度だって伝えよう
I'll
never
tire
of
saying
it
いつもありがとう
Thank
you,
always
何度だって言うよ
I'll
keep
on
saying
it
なにも言わずに抱きしめさせてほしい
Let
me
hold
you
without
a
word
顔も見ないで抱きしめて
Hold
me
without
looking
at
my
face
自分勝手だよなわかってる
I
know
it's
selfish
あともう少しだけこのままで
Just
for
a
little
while
longer,
let
me
stay
like
this
どんな時でも君は味方でいて
You've
always
been
there
for
me
いついつまでもそばにいて
Stay
with
me
forever
君がいてくれたのならば
If
you're
here
with
me
何度だって僕は
Time
and
time
again
君がいてくれたのならば
If
you're
here
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.