ラックライフ - くじら雲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ラックライフ - くじら雲




くじら雲
Whale Cloud
気付けば側にいたなあ
I've noticed now, you were always by my side
くだらない事、なんの身にもならない事
Talking about little things, meaningless things
繰り返して笑い合って
Laughing away, over and over
話し言葉も少し似てきたのかなあ
Even our speech patterns have started to sound the same
答えになってないか
Are my answers unsatisfying?
そんな顔すんなよ
Don't make that face
今さらになるケド
I know this is sudden
ちゃんと君に伝えなきゃな
But I really need to tell you
君だけに向けて歌うよ
This song is just for you
僕だけの声で伝えよう
With my voice, just for you
君になんて言ったらうまく伝わるかな
I wonder how to best express my feelings to you
あんまり得意じゃないからさ
Because I'm not very good at talking about this
何気なく過ごした日々も
Even the unremarkable days we've spent
何気なく放った言葉も
And the simple words we've uttered
胸の奥の方かな
Hold a special place in my heart
ちゃんと持ってるから
I'll forever treasure them
寂しい顔しないで側にいるよ
So, don't worry, I'll always be here for you
明け方の空に浮かぶ雲指差し
We point up at the clouds drifting in the pre-dawn sky
笑い合う二人を包むように
Enveloping us as we laugh
カーステレオから流れる
The familiar melody
お馴染みのメロディを
From the car stereo
口ずさんでいつまでも終わらぬように
Hums on and on, as if time were endless
崩れそうな空も吹き付ける風も
Even the darkest storms
二人で乗り越えて行けるだろう
And the strongest gusts of wind
泣き出しそうな夜も透き通る朝も
We'll weather them together
君と僕で迎えよう
We'll face the tearful nights
ずっとずっと
And the crystal-clear mornings






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.