ラックライフ - その手とこの手 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ラックライフ - その手とこの手




その手とこの手
Our Hands
嘘つきは泥棒の始まりだってさ
A liar's a thief so they say
君が言うもんだから
Because you tell me so
嘘はつかないようにしているよ
I try not to tell lies
不細工な泣き顔にかける言葉を
The words I search for
探してはいるんだケド
To tell your ugly crying face
うまくはいかないな
Never seem to come out right
この長い坂を登りきったら
If we climb this long hill
永遠を手に入れれるかな
Will we find eternity?
そんな魔法みたいな事ないケド
There's no such magic spell
君と生きているよ
But I'm living with you
きっと出会えた事奇跡は一度きりで
Surely it was a miracle we met
それからは僕らが作っているよ
But it's up to us to make it last
固く繋いだ心がここにあるでしょ
My heart is tied tightly to yours
形はないにしても
Even though it has no shape
たとえ間違ってもやり直してよ
Even if we make mistakes, we'll try again
君と過ごしたこの世界が眩しいぐらいに
Because this bright world where we spend our time together
僕らを包むから
Surrounds us
君と生きていたいよ
I want to live with you
いつか話した事君は覚えているのかな
Will you remember the things we've talked about?
いつも笑っていられる訳もないよ
I know I can't always make you laugh
君もそうなんだろう
And you feel the same way
君のその手と僕のこの手
Your hand and my hand
繋いでも一つにはなれないケド
Can never be one even if we hold them together
みんな一人ぼっちで
We're all alone
だから君と僕で二人になれるんだよ
That's why I can be with you
きっと出会えた事奇跡は一度きりで
Surely it was a miracle we met
それからは僕らが作っているよ
But it's up to us to make it last
固く繋いだ心がここにあるでしょ
My heart is tied tightly to yours
形はないにしても
Even though it has no shape
たとえ間違ってもやり直してよ
Even if we make mistakes, we'll try again
君と過ごしたこの世界が眩しいぐらいに
Because this bright world where we spend our time together
僕らを包むから
Surrounds us
君と生きていたいよ
I want to live with you
君と生きているよ
I'm living with you





Writer(s): Pon, pon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.