ラックライフ - それぞれの空 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ラックライフ - それぞれの空




それぞれの空
Each of Our Skies
タイルの黒いとこだけを
Stepping only on the black tiles
踏みながら帰るルール
That's the rule on my way home
午後7時暗い街頭に
7 PM, under the dim streetlights
照らされるランドセル
A school bag illuminated
今日はどんな日だった
What kind of day was it?
話を聞かせてよ
Tell me all about it
今日はどんな日だったのかなあ
I wonder what kind of day it was
くたびれたスーツに
In a tired suit
疲れてまだ寝ぼけた顔
A sleepy face, still fatigued
午前7時眩しい朝日に
7 AM, in the dazzling morning sun
照らされる曲がった背中
A hunched back illuminated
今日はどんな日ですか
What kind of day is it?
話を聞かせてよ
Tell me all about it
今日はどんな日ですか
What kind of day is it?
誰もがこの世に生まれ
Everyone is born into this world
誰もが誰かを想い
Everyone thinks of someone
誰もが何かを願いながら
Everyone has a wish while
そうやって今を歩く
That's how we walk through the present
答えなんてどこにもなくて
There are no answers anywhere
それでも僕らは探している
But we still keep searching
それによく似たモノを
For something that closely resembles it
手に取っては嬉しそうに
We pick it up looking so happy
今さらだって嘆いてみたって
I sighed, thinking it's too late
時間は決して止まる事もなくて
Time never stops
あの日を想う事も
Thinking about that day
少なくなったなあ
Has become less frequent now
少しは進めてるのかなあ
I wonder if I'm making any progress
誰もがこの世に生まれ
Everyone is born into this world
誰もが誰かを想い
Everyone thinks of someone
誰もが何かを願いながら
Everyone has a wish while
そうやって今を歩く
That's how we walk through the present
気持ちなんて伝わらなくて
Feelings just don't get through
それでも僕らは言葉を並べて
But we still put words together
届けたくて
Wanting to deliver them
それが意味のない事でも
Even if it's meaningless
永遠なんてある訳なくて
There's no such thing as forever
すべてはいつか終わって行くのに
Everything will eventually come to an end
知りながらも 僕ら明日を夢見る
Even though we know that, we dream of tomorrow
今を歩いて行く
Walking through the present
アルバイト帰りの まだ寒い冬の空の下
Under the still-cold winter sky, coming home from my part-time job
午前2時大きな月が 見下ろす薄く伸びた影
2 AM, a large moon overlooking a faintly stretched shadow
今日はどんな日だった
What kind of day was it?
話を聞いてくれよ
Listen to my story
今日はこんな日だったんだよ
This is what kind of day it was






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.