Paroles et traduction ラックライフ - デイルニハ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢を見続ける
I'll
keep
chasing
my
dreams
それって難しいよな
Even
though
it's
tough
いつの日か叶うと信じて
Believing
that
one
day
they'll
come
true
小さな光をかき集めている
I'll
just
keep
gathering
these
little
rays
of
light
一人にしないで
Please
don't
leave
me
alone
潰れてしまいそうだから
I
feel
like
I'll
break
down
少しだけ何も言わないで
For
a
little
while,
just
don't
say
anything
寄りかかって眠らせて
Let
me
lean
on
you
and
fall
asleep
胸の中の暗い何かがすっと消える
The
darkness
in
my
heart
fades
away
君が側にいてくれたなら強くなれる
If
you're
by
my
side,
I
can
be
strong
信号待ち君と
Waiting
for
the
signal
to
turn
green,
with
you
空気のない自転車
On
a
bicycle
with
no
air
in
the
tires
不思議と嬉しくなるのさ
For
some
reason,
it
makes
me
happy
背中越し聞こえる君の笑い声
The
sound
of
your
laughter
as
you
ride
behind
me
寂しくさせたかな
Have
I
made
you
lonely?
平気な顔してるけど
You
pretend
to
be
fine
本当は僕が寂しいのか
But
maybe
it's
me
who's
lonely
君も同じだといいな
I
hope
that
you
feel
the
same
way
君が笑うと僕の世界色を変える
When
you
smile,
you
change
the
world
around
me
辛い時には僕の肩を貸してあげる
When
times
are
tough,
you're
there
to
lend
me
your
shoulder
思うよりも長くなる
It's
taking
longer
than
I
thought
僕の夢の途中でも
To
reach
the
end
of
my
dream
君は笑っていた
You
were
there,
smiling
冷え切った風が吹く日の
On
that
cold,
windy
day
ひとつ夢が叶う夜
The
night
that
one
of
my
dreams
came
true
君は僕の夢に涙をこぼした
You
shed
tears
of
joy
for
me
胸の中の暗い何かがすっと消える
The
darkness
in
my
heart
fades
away
君が側にいてくれたなら強くなれる
If
you're
by
my
side,
I
can
be
strong
君が笑うと僕の世界色を変える
When
you
smile,
you
change
the
world
around
me
辛い時には僕の肩を貸してあげる
When
times
are
tough,
you're
there
to
lend
me
your
shoulder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pon
Album
風が吹く街
date de sortie
02-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.