Paroles et traduction ラックライフ - フレンズ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days
重なった先っちょの僕らは
As
our
days
go
by,
we
笑ったり泣いたりと忙しい
Have
been
laughing
and
crying,
how
busy
we've
been
Wave
流れ流され転がり続けようぜ
Let's
ride
on
the
waves,
let
them
carry
us
away
笑っても泣いても時は進む
Through
laughter
and
tears,
time
keeps
ticking
一寸先の闇を
切り裂くメロディを
I
want
to
deliver
a
melody
to
you
君に届けたいのさ
That
will
cut
through
the
darkness
even
a
little
ahead
耳を澄ましてよ
Please
listen
closely
どんなに離れてても
No
matter
how
far
apart
we
are
繋がっているんだろ?
We're
still
connected,
aren't
we?
君は一人じゃないよ
Don't
worry,
I'm
not
alone
フレーフレー
Let's
keep
cheering
each
other
on
僕も負けないでいるよ
I
won't
give
up,
either
また会う日まで
Until
we
meet
again
頑張れ君はそっちで
I'm
rooting
for
you,
my
friend
久しぶりに会って君の顔見たら
When
I
saw
you
again
for
the
first
time
in
a
while
なんか笑えてきた
ごめん悪気はないよ
I
felt
like
laughing,
I'm
sorry
相変わらずだってなんだかホッとしたんだ
Somehow,
it
was
reassuring
to
see
that
you're
still
the
same
肩の力が抜ける
My
shoulders
relaxed
どんなに離れてても
No
matter
how
far
apart
we
are
繋がっているんだろ?
We're
still
connected,
aren't
we?
君は一人じゃないよ
Don't
worry,
I'm
not
alone
フレーフレー
Let's
keep
cheering
each
other
on
僕も負けないでいるよ
I
won't
give
up,
either
また会う日まで
Until
we
meet
again
頑張れ君は君の道で
I'm
rooting
for
you,
my
friend
会いたくなる時は
Whenever
you
miss
me
こんな歌を思い出して歌って
Just
remember
this
song
and
sing
it
フレーフレー
Let's
keep
cheering
each
other
on
さんきゅな出会ってくれて
Thank
you
for
meeting
me
また会う日まで
Until
we
meet
again
頑張れ君はそっちで
I'm
rooting
for
you,
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.