ラックライフ - ライターライナー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ラックライフ - ライターライナー




ライターライナー
Lighter Liner
名前も知らない君にさ
To you, a stranger, I
想いを込めてなんて変な話かな
Pour my heart out, how strange it must seem
どんな日々に涙して
What days make you cry
なにを想うの?
What's on your mind?
ちゃんとくだらない事で笑えているかな
Are the things that make light of you enough?
俺、たまに思うんだ
I often think
なんのため歌、歌うんだって
Why do I sing and sing?
辿り着くのはいつだって
I always arrive
同じ答えだったよ
At the same answer
忘れられない
Unforgettable
あの感覚をさあ
That feeling, you know
幸せなんて呼んでも
Call it happiness
いいかなあいいよなあ
Is that good, is that good?
君に笑ってほしくて
I want you to smile
君に笑ってほしくて
I want you to smile
ほんの少しでいいよ
Just a little is enough
君が笑ってくれたら
If you smile
俺まだ歌えるから
I can keep singing
君の前立ちはだかる壁を
The wall that stands before you
ぶち破る術は持ち合わせてないけど
I don't have the power to break through
この歌で良ければ胸ポケットの中
But if this song is any good, keep it in your pocket
共に歩かせてきっと力になるから
Let's walk together, it will give you strength
躓いて転んだって
If you stumble and fall
手は貸してあげられない
I can't lend you a hand
たとえどんなに泣いたって
No matter how much you cry
拭ってやれもしない
I can't wipe away your tears
けどいつでも
But anytime
君の心の中
In your heart
この歌が聞こえますように
May this song reach your ears
ここで歌っているよ
I'm singing here
ここで歌っているよ
I'm singing here
ありきたりだっていいさ
It's okay if it's a cliché
声を枯らして君へ
I'll sing to you until I lose my voice
今、歌うよ
Now, I'm singing
君に笑ってほしくて
I want you to smile
君に笑ってほしくて
I want you to smile
ほんの少しでいいよ
Just a little is enough
君が笑ってくれたら
If you smile
俺まだまだ歌えるから
I can still sing





Writer(s): PON, PON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.