ラッパ我リヤ - 太陽と日陰 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ラッパ我リヤ - 太陽と日陰




太陽と日陰
Sun and Shade
エイヨー!異常と正常まじりあうこの世に頭を剃毛し
Yo! Where normal and abnormal mix in this world, I shave my head
社会風刺ヤバイ周囲かなり注意が必要。そろそろ行くぞ!
Social satire is dangerous, so you need to be careful. It's time to go!
短所、方形、NO!官僚が闇献金勘定、裏でも繁盛し万歳三唱。
No to bureaucracy, no to square pegs. Bureaucrats love bribes.
夜は官能の浣腸を堪能しいやらしい眼光で鑑賞。
At night, they enjoy rectal stimulation and watch porn with their dirty eyes.
弱者には乱暴し自分は暖房の効いたマンション購入いかんぞ!
They're violent towards the weak, but buy apartments with heating for themselves.
間違った常識。口車は調子良い、いくつも同時に帳尻強引に合わす
They spout nonsense and balance their accounts with lies and deceit.
汚職なんたれが増殖まるで猛毒。残忍な犯人が年々何人も襲う。
Corruption is like a deadly poison that's spreading.
一見秩序有る、だがはびこる必要悪、夜な夜な汚い汁飛ばす。
The order is just a facade, hiding the evils that thrive in the dark.
秘密の遊郭やあらゆる誘惑と癒着渦巻く。隠蔽は数百じゃきかない。
Secret brothels, temptation, and collusion run rampant.
日が出りゃ出来る日陰。虐げられても意志だけはいなせ!
When the sun rises, there will always be shade. Even if you're oppressed, keep your spirit strong!
結局自分で決めるしかねぇ。日が昇れば必ず出来る日陰。
You have to decide for yourself. When the sun rises, there will always be shade.
知らねぇとヤベェ世の中の仕掛け。見た目だけで決めちゃ負うぞ痛手。
This is a dangerous world, and you need to know what's going on. Don't be fooled by appearances.
YO!夢のねぇ奴はいねぇはずだ。昔は芸達者、今は警察官。
Yo! Everyone has dreams. I used to be an entertainer, but now I'm a cop.
内部は意外と不正や臭ぇ事多く、証拠隠せという。おっと、アブねえと奴は漏らしていた。
Inside, there's a lot of corruption and shady business. The police chief told me to hide the evidence.
芸者、姉ちゃんも領収切り清算しかも大量生産。猫も杓子も金、金、金。
Geishas and bar girls sign receipts for huge sums of money. It's all about the money, money, money.
不況ってワードも都合。あれだけハメ外し、しかしまあ良くウソ固めたね。密会で行われたワカメ酒。
The recession is just a convenient excuse. They spent so much money, but they covered it up well.
気になる成績、疑惑の形跡、どっかのババァ査証する経歴。
The grades are suspicious, the qualifications are questionable.
かなりドープな事も語り上手な奴がまかり通すヤバイ構図。
Smooth-talking crooks get away with murder.
ちょっと前まで輝くランナーだったが先行きが不安だと地団駄踏んでいたんだ。
I used to be a promising runner, but my career was cut short.
知らずに乗ってしまった止まらぬ機関車、奴は肉体より精神が特に痛んだ。
I got caught up in a runaway train, and my mind suffered more than my body.
それも自分でチョイスした結果「イメージは太陽、現実は日陰だ」って話も少なくない。
I made my own choices, but the reality is that the image is sunlight, and the reality is shade.
実際存在する危ない無数の莫大な数の落とし穴、底無し沼。
There are countless dangerous traps and bottomless pits.
火を吹く真実、語るぜこのマイクが。
My microphone will speak the truth.
結局自分で決めるしかねぇ。日が昇れば必ず出来る日陰。
You have to decide for yourself. When the sun rises, there will always be shade.
知らねぇとヤべェ世の中の仕掛け。見た目だけで決めちゃ負うぞ痛手。
This is a dangerous world, and you need to know what's going on. Don't be fooled by appearances.
紙一重のフィクション、ノンフィクション。隠密とされる密度の濃い質問。
Fiction and nonfiction are intertwined. Secret questions and hidden information.
横行するさも濃厚とされる情報。忘れんな、盗聴という事をするアホがいる事を!
They spread rumors and gossip. Don't forget, there are idiots out there who spy on you!
プライバシーの侵害、失われる信頼、近年増える心配、限界の忍耐、
Privacy is violated, trust is lost. Patience is wearing thin.
淫売と汚い金塊眺めにんまりする阿呆みんなにビンタしてやりたい。いっぱい!
I want to slap the fools who enjoy prostitutes and dirty money.
張り巡らされた蜘蛛の巣。
They're like spiders spinning their webs.
人生はスゴロクじゃねぇんだから大マジな顔してウソこく輩も平気でいっらしゃり、
Life isn't a game of Monopoly, so don't go around lying with a straight face.
笑顔でいらっしゃい手招きされ煮え切らないでいると付けこまれるぞ、しかも土足で!
They smile and wave, but if you're not careful, they'll welcome you with open arms and stomp on you.
気づくのは今でも全然遅くねぇ。考えろ今日はミスしないこの意味。
It's not too late to wake up. Think about my words today.
ここは超過密地帯東京シティー。
This is the overcrowded city of Tokyo.
結局自分で決めるしかねぇ。日が昇れば必ず出来る日陰。
You have to decide for yourself. When the sun rises, there will always be shade.
知らねぇとヤべェ世の中の仕掛け。見た目だけで決めちゃ負うぞ痛手。
This is a dangerous world, and you need to know what's going on. Don't be fooled by appearances.





Writer(s): Dj Tanaken, Q, 山田マン


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.