ルネ - ミドリ色の屋根 - traduction des paroles en anglais

ミドリ色の屋根 - ルネtraduction en anglais




ミドリ色の屋根
Green Roof
どうしてそんなに 悲しい顔で
Why do you wear such a sad expression?
毎日お空ばかり 見つめているの
Staring at the sky every single day?
窓辺でひとりで 涙をためて
Sitting alone by the window, tears welling up,
別れたパパのことを 見つめているの
Are you thinking of Dad, who left us?
泣かないで ぼくがそばに
Don't cry, I'm here with you,
泣かないで いるから
Don't cry, I'll always be.
そしてぼくとすぐに この家出ようよ
Come on, let's leave this house right away,
ママの悲しみ 消すために
To erase your sorrow, Mom.
小さないなかの ミドリの屋根の
A small, green-roofed house in the countryside
おうちはママとぼくを むかえてくれる
Will welcome us, Mom and me.
泣かないで そこで暮らそう
Don't cry, we'll live there together,
泣かないで 二人で
Don't cry, just the two of us.
そしてぼくがいつか おとなになったら
And when I grow up someday,
ママにあげるよ しあわせを
I'll give you happiness, Mom.
しあわせをあげるよ ぼくが
I'll give you happiness, I promise.





Writer(s): Daizo Saito, Kunihiko Murai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.