Rekishi feat. ネコカミノカマタリ - KMTR645 feat. ネコカミノカマタリ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rekishi feat. ネコカミノカマタリ - KMTR645 feat. ネコカミノカマタリ




KMTR645 feat. ネコカミノカマタリ
Rekishi feat. Кошка-Собака-Каматари
かまたりかまたり 泣いたり笑ったり
Каматари, Каматари, плачет и смеётся,
願ったりかなったり 時にはキック蹴鞠
Желанья сбываются, а иногда пинает мяч,
かまたりかまたり 悪のり横ノリ
Каматари, Каматари, шалит и балуется,
はまぐり大好き 食べたりかまたり
Обожает моллюсков, ест и каматарится.
全てを変えることは僕にはできないけど
Всё изменить я, конечно, не в силах,
キミが飛ばしたくつを探すことなら出来るさ
Но найти туфельку, что ты потеряла, я смогу.
明日を変えることは僕には出来ないけど
Завтрашний день мне не изменить, увы,
大化の改新の一撃
Но удар реформ Тайка вот мой ответ.
かまたりかまたり フジワラナカトミ
Каматари, Каматари, Фудзивара-но-Накатоми,
どちらもかまたり 我が名はかまたり
И то, и другое Каматари, имя моё Каматари.
かまたりかまたり びびったり困ったり
Каматари, Каматари, робеет и теряется,
かたまりもらったり よく見りゃペティグリー
Получает кусочек, а приглядишься Pedigree.
かまたりかまたり お泊りおしゃべり〜
Каматари, Каматари, ночует и болтает,
しりとり大好き え!また、り〜! かまたり
Обожает играть в слова, эй, опять на "ри"! Каматари.
全てを変えることは僕にはできないけど
Всё изменить я, конечно, не в силах,
キミが飛ばしたくつを拾うことなら出来るさ
Но поднять туфельку, что ты обронила, я смогу.
飛鳥を変えることは僕には出来ないけど
Асуку мне не изменить, увы,
大化の改新の一撃
Но удар реформ Тайка вот мой ответ.
キュキュキュ キュキュキュっキュー
Кюкюкю, кюкюкюкю,
蘇我入鹿そこにいるか?
Сога-но-Ирука, ты здесь?
キュキュキュ キュキュキュっキュー
Кюкюкю, кюкюкюкю,
この声は聞こえているか?
Ты слышишь этот голос?
キュキュキュ キュキュキュっキュー
Кюкюкю, кюкюкюкю,
今度生まれ変わったなら
Если в другой жизни родишься,
キュキュキュ キュキュキュっキュー
Кюкюкю, кюкюкюкю,
一緒に蹴鞠で遊ぼうか
Сыграем вместе в кемари?
全てを変えることは僕にはできないけど
Всё изменить я, конечно, не в силах,
キミが飛ばしたくつを探すことなら出来るさ
Но найти туфельку, что ты потеряла, я смогу.
明日を変えることは僕には出来ないけど
Завтрашний день мне не изменить, увы,
大化の改新の一撃
Но удар реформ Тайка вот мой ответ.
キュキュキュ キュキュキュっキュー
Кюкюкю, кюкюкюкю,
蘇我入鹿鳴いているか?
Сога-но-Ирука, ты плачешь?
キュキュキュ キュキュキュっキュー
Кюкюкю, кюкюкюкю,
この声は聞こえているか?
Ты слышишь этот голос?
キュキュキュ キュキュキュっキュー
Кюкюкю, кюкюкюкю,
今度生まれ変わったなら
Если в другой жизни родишься,
キュキュキュ キュキュキュっキュー
Кюкюкю, кюкюкюкю,
キミと蹴鞠で遊ぼうか
Сыграем с тобой в кемари?





Writer(s): 池田 貴史, ヤマサキ セイヤ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.