Paroles et traduction Rekishi feat. マウス小僧JIROKICHI - 妹子なぅ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
とと様
かか様
僕は今知りました
Отец,
мама,
я
только
сейчас
узнал,
この船が
隋に行くことを
Что
этот
корабль
плывет
в
Суй.
あに様
あね様
僕は知りました
Брат,
сестра,
я
узнал,
こぎだした船が
今はもう戻れないことを
Что
отплывший
корабль
уже
не
вернется.
小野妹子が男だって
僕は今気づく
Оно-но
Имоко
мужчина,
я
только
сейчас
понял.
勘違いだってディスティニー
Недоразумение
- вот
моя
судьба.
思おう妹子が男だって
僕は今気づく
Думаю,
Имоко
мужчина,
я
только
сейчас
понял.
荒波に乗ってディスティニー
По
бурным
волнам
- навстречу
судьбе.
とと様
かか様
許してくれますか?
Отец,
мама,
простите
меня,
この方についていくことを
За
то,
что
я
пойду
за
ним.
あに様
あね様
そしておじ上様
Брат,
сестра,
и
вы,
дядя,
じじ様
ばば様
大ばば様
Дедушка,
бабушка,
прабабушка.
小野妹子が男だって
僕はかまわない
Оно-но
Имоко
мужчина,
меня
это
не
волнует.
勘違いこそディスティニー
Недоразумение
- вот
моя
судьба.
踊ろう妹子が男だって
僕はかまわない
Станцуем,
Имоко
мужчина,
меня
это
не
волнует.
荒波に乗って
Step
by
step
По
бурным
волнам,
шаг
за
шагом.
(Don't
look
back
飛鳥
飛鳥
飛鳥)
(Не
оглядывайся,
Асука,
Асука,
Асука)
(Don't
look
back
飛鳥
飛鳥
飛鳥)
(Не
оглядывайся,
Асука,
Асука,
Асука)
(Don't
look
back
飛鳥
飛鳥
飛鳥)
(Не
оглядывайся,
Асука,
Асука,
Асука)
(Don't
look
back
飛鳥
飛鳥
飛鳥)
(Не
оглядывайся,
Асука,
Асука,
Асука)
「法隆寺
建立おめでとう
«Поздравляю
с
постройкой
Хорю-дзи,
せやけど僕
出来たて法隆寺
見んと行きます
Но
я
пойду
посмотреть
на
только
что
построенный
Хорю-дзи.
見てしもうたら
行かれへんようなるやん
あかんやん」
Если
я
увижу
его,
я
не
смогу
уйти,
это
же
плохо!»
小野妹子が男だって
僕は又気づく
Оно-но
Имоко
мужчина,
я
снова
понял.
勘違いだってディスティニー
Недоразумение
- вот
моя
судьба.
思おう妹子が男だって
僕は又気づく
Думаю,
Имоко
мужчина,
я
снова
понял.
荒波に乗ってディスティニー
По
бурным
волнам
- навстречу
судьбе.
小野妹子が男だって
僕はかまわない
Оно-но
Имоко
мужчина,
меня
это
не
волнует.
勘違いこそディスティニー
Недоразумение
- вот
моя
судьба.
踊ろう妹子が男だって
泣いたりはしない
Станцуем,
Имоко
мужчина,
я
не
буду
плакать.
勘違いだって
Journey
to
the
star
Недоразумение
- это
путешествие
к
звездам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 池田 貴史, 堂島 孝平
Album
レキツ
date de sortie
16-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.