丁噹 - 不只是朋友 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 丁噹 - 不只是朋友




不只是朋友
Not Just Friends
你身邊的女人總是美麗
The women around you are always beautiful,
你追逐的愛情總是遊戲
The love you pursue is always a game.
在你的眼裡 我是你可以對飲言歡的朋友
In your eyes, I am a friend you can drink and talk with.
你從不吝嗇催促我分享你的快樂
You are never stingy in urging me to share your happiness.
你開心的時候總是揮霍
When you are happy, you are always extravagant.
你失意的片刻總是沉默
When you are disappointed, you are always silent.
在你的眼裡 我是你可以依靠傾吐的朋友
In your eyes, I am a friend you can rely on to talk to.
你從不忘記提醒我分擔你的寂寞
You never forget to remind me to share your loneliness.
你從不知道我想做的不只是朋友
You never know that I want to be more than just friends,
還想有那麼一點點溫柔的嬌縱
I also want to have a little bit of gentle indulgence.
你從不知道我想做的不只是朋友
You never know that I want to be more than just friends,
還想有那麼一點點自私的佔有
I also want to have a little bit of selfish possessiveness.
你開心的時候總是揮霍
When you are happy, you are always extravagant.
你失意的片刻總是沉默
When you are disappointed, you are always silent.
在你的眼裡 我是你可以依靠傾吐的朋友
In your eyes, I am a friend you can rely on to talk to.
你從不忘記提醒我分擔你的寂寞
You never forget to remind me to share your loneliness.
你從不知道我想做的不只是朋友
You never know that I want to be more than just friends,
還想有那麼一點點溫柔的嬌縱
I also want to have a little bit of gentle indulgence.
你從不知道我想做的不只是朋友
You never know that I want to be more than just friends,
還想有那麼一點點自私的佔有
I also want to have a little bit of selfish possessiveness.
想做你不變的戀人
I want to be your unchanging lover,
想做你一世的牽掛
I want to be your lifelong concern.
想做的不只是朋友
I want to be more than just friends.
你從不知道我想做的不只是朋友
You never know that I want to be more than just friends,
還想有那麼一點點溫柔的嬌縱
I also want to have a little bit of gentle indulgence.
你從不知道我想做的不只是朋友
You never know that I want to be more than just friends,
還想有那麼一點點自私的佔有
I also want to have a little bit of selfish possessiveness.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.