Paroles et traduction 丁噹 - 我愛上的
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我愛上的
What I Fell in Love With
眼淚
只准在眼眶打轉
Tears
are
only
allowed
to
well
up
in
my
eyes
就像海浪抱著海岸
Like
the
waves
embracing
the
shoreline
擁抱不等於擁有天堂
Embracing
doesn't
mean
possessing
heaven
最後
再愛我一個晚上
One
last
time,
love
me
for
one
more
night
地久天長
天大的謊
Forever
and
ever,
a
great
lie
愛到了最後碎成碎鑽
碎成了星光
Love
ends
up
shattered
into
tiny
diamonds,
into
starlight
我愛上的是他笑起來的迷幻
What
I
fell
in
love
with
was
his
enchanting
smile
我愛上的是他比我還逞強
What
I
fell
in
love
with
was
his
stubbornness
that
surpassed
mine
我愛上的是他瞳孔裡的太陽
What
I
fell
in
love
with
was
the
sun
in
his
eyes
我愛上的是我逃不掉的逃亡
What
I
fell
in
love
with
was
my
inescapable
escape
最後我只剩下了一半
In
the
end,
I
was
left
with
only
half
of
myself
身體一半
靈魂一半
Half
my
body,
half
my
soul
永遠找不到另外一半
Never
to
find
the
other
half
以後
難免會想起他吧
In
the
future,
it's
inevitable
that
I'll
think
of
you
如果偶然只是偶然
If
it's
just
a
coincidence,
it's
just
a
coincidence
為什麼遺忘那麼難忘那麼那麼難
Why
is
it
so
hard
to
forget,
so
hard,
so
so
hard?
我愛上的是他笑起來的迷幻
What
I
fell
in
love
with
was
his
enchanting
smile
我愛上的是他比我還逞強
What
I
fell
in
love
with
was
his
stubbornness
that
surpassed
mine
我愛上的是他瞳孔裡的太陽
What
I
fell
in
love
with
was
the
sun
in
his
eyes
我愛上的是我逃不掉的逃亡
What
I
fell
in
love
with
was
my
inescapable
escape
我愛上的是他笑起來的迷幻
What
I
fell
in
love
with
was
his
enchanting
smile
我愛上的是他比我還逞強
What
I
fell
in
love
with
was
his
stubbornness
that
surpassed
mine
我愛上的是他瞳孔裡的太陽
What
I
fell
in
love
with
was
the
sun
in
his
eyes
我愛上的是我逃不掉的逃亡
What
I
fell
in
love
with
was
my
inescapable
escape
我愛上的是他戒不掉的流浪
What
I
fell
in
love
with
was
his
irresistible
wandering
我愛上的是我逃不掉的逃亡
What
I
fell
in
love
with
was
my
inescapable
escape
眼淚
只准在眼眶打轉
Tears
are
only
allowed
to
well
up
in
my
eyes
就像海浪抱著海岸
Like
the
waves
embracing
the
shoreline
擁抱不等於擁有天堂
Embracing
doesn't
mean
possessing
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ya Jun Wang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.