Paroles et traduction 丁噹 - 我愛他
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他的輕狂留在
某一節車廂
His
recklessness
remained
in
a
certain
train
carriage
地下鐵裡的風
比回憶還重
The
wind
in
the
subway
is
heavier
than
memories
整座城市一直等著我
The
whole
city
has
been
waiting
for
me
有一段感情還在漂泊
A
relationship
is
still
drifting
對他唯一遺憾
是分手那天
The
only
regret
for
him
is
the
day
we
broke
up
我奔騰的眼淚
都停不下來
My
surging
tears
couldn't
stop
若那一刻重來
我不哭
If
that
moment
could
be
replayed,
I
wouldn't
cry
讓他知道我可以很好
Let
him
know
that
I
can
be
fine
我愛他
轟轟烈烈最瘋狂
I
love
him,
it
was
a
crazy
madness
我的夢
狠狠碎過卻不會忘
My
dream
was
ruthlessly
shattered,
but
I
won't
forget
it
曾為他
相信明天就是未來
I
once
believed
that
tomorrow
with
him
was
the
future
情節有多壞
都不肯醒來
No
matter
how
bad
the
plot
is,
I
refuse
to
wake
up
我愛他
跌跌撞撞到絕望
I
love
him,
stumbling
hopelessly
我的心
深深傷過卻不會忘
My
heart
was
deeply
hurt,
but
I
won't
forget
it
我和他
不再屬於這個地方
He
and
I
no
longer
belong
to
this
place
最初的天堂
最終的荒唐
The
initial
paradise,
the
final
absurdity
如果還有遺憾
又怎麼樣呢
If
there
are
still
regrets,
what
does
it
matter?
傷了痛了懂了
就能好了嗎
Can
I
be
healed
after
being
hurt,
in
pain
and
understanding?
曾經依靠彼此的肩膀
We
used
to
lean
on
each
other's
shoulders
如今各自在人海流浪
Now
we're
all
wandering
in
the
sea
of
people
我愛他
轟轟烈烈最瘋狂
I
love
him,
it
was
a
crazy
madness
我的夢
狠狠碎過卻不會忘
My
dream
was
ruthlessly
shattered,
but
I
won't
forget
it
逃不開
愛越深越互相傷害
I
can't
escape,
the
deeper
the
love,
the
more
we
hurt
each
other
越深的依賴
越多的空白
The
deeper
the
dependence,
the
more
emptiness
我愛他
轟轟烈烈最瘋狂
I
love
him,
it
was
a
crazy
madness
我的夢
狠狠碎過卻不會忘
My
dream
was
ruthlessly
shattered,
but
I
won't
forget
it
曾為他
相信明天就是未來
I
once
believed
that
tomorrow
with
him
was
the
future
情節有多壞
都不肯醒來
No
matter
how
bad
the
plot
is,
I
refuse
to
wake
up
我愛他
跌跌撞撞到絕望
I
love
him,
stumbling
hopelessly
我的心
深深傷過卻不會忘
My
heart
was
deeply
hurt,
but
I
won't
forget
it
我和他
不再屬於這個地方
He
and
I
no
longer
belong
to
this
place
最初的天堂
最終的荒唐
The
initial
paradise,
the
final
absurdity
如果還有遺憾
是分手那天
If
there
are
still
regrets,
it's
the
day
we
broke
up
我奔騰的眼淚
都停不下來
My
surging
tears
couldn't
stop
若那一刻重來
我不哭
If
that
moment
could
be
replayed,
I
wouldn't
cry
讓他知道我可以很好
Let
him
know
that
I
can
be
fine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ting huang, wei quan chen
Album
敢愛敢當
date de sortie
08-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.