丁噹 - 手掌心 (電視劇"蘭陵王"片尾曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 丁噹 - 手掌心 (電視劇"蘭陵王"片尾曲)




手掌心 (電視劇"蘭陵王"片尾曲)
Palm of My Hand (Ending Theme for the TV Series "Lan Ling Wang")
一乾而盡 愛恨嗔癡的幻影
Draining dry the lingering illusions of love, hate, and desire
我敬你 一杯一乾二淨的黎明
I toast you a cup to an absolution at the break of dawn
我在南極 憧憬你的北極星
In Antarctica, I long for your North Star
我等你 不信心心不相印
I'll wait for you, despite our unrequited love
你是天意 你是達達的馬蹄
You are destiny, you are the galloping hooves of a horse
滾滾了我的紅塵
Traversing my earthly existence
苦苦追尋冰天雪地
Bitterly chasing through ice and snow
一寸光陰一寸心
A moment's worth of time, a heart's worth of emotion
一朵曇花一朵雲
An ephemeral bloom, a passing cloud
一朵雪花一朵夢境
A snowflake, a fleeting dream
一一捧在手掌心
Each held gently in the palm of my hand
一顆塵埃一菩提
A speck of dust, a seed of enlightenment
一顆流星一個你
A shooting star, a representation of you
一心一意捧在手掌心
With all my heart, I hold you in the palm of my hand
七世夫妻 只是神話的魔鏡
Seven lifetimes as husband and wife, a mere myth
第七夕 只能再等一世紀
On the seventh Qixi Festival, I can only wait for another century
你是天地 你是風雨你是晴
You are the heavens, the wind, the rain, and the sunshine
你是溫柔的叛逆
You are the gentle rebel
逆轉我的一年四季
Changing the course of my every season
一寸光陰一寸心
A moment's worth of time, a heart's worth of emotion
一朵曇花一朵雲
An ephemeral bloom, a passing cloud
一朵雪花一朵夢境
A snowflake, a fleeting dream
一一捧在手掌心
Each held gently in the palm of my hand
一顆塵埃一菩提
A speck of dust, a seed of enlightenment
一顆流星一個你
A shooting star, a representation of you
一心一意捧在手掌心
With all my heart, I hold you in the palm of my hand
偏偏我越抱越緊
But the tighter I hold, the stronger my longing
偏偏我越愛越貪心
The more I love, the more my greed consumes me
偏偏要愛到萬箭穿了心 才死心
I must love you until I'm pierced by a thousand arrows before I resign myself to fate
左手掌握著空心
My left hand grasps an empty heart
右手掌握著癡心
My right hand holds a heart filled with devotion
十指緊扣一本心經
Ten fingers interlaced, reciting a sutra of longing
刻骨銘心著苦心
A heart etched with pain
可不可以不甘心
Can I refuse to accept my fate?
可不可以不認命
Can I challenge my destiny?
如果可以 拿我換給你
If I could, I would trade my life for yours






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.