Paroles et traduction 丁噹 - 閃光燈
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
擺
甜美的模樣
Принимаю
милую
позу,
當作巨星快要上頭版
Словно
суперзвезда,
скоро
на
первой
полосе.
拍
一個人在場
Фотографирую,
одна
в
кадре,
可以亂喊卡
不喜歡就刪
Могу
крикнуть
"Стоп!",
не
нравится
– удалю.
青春要存檔
Молодость
нужно
сохранить,
有天要給某人看
但現在還不想
Когда-нибудь
кому-то
показать,
но
пока
не
хочу.
閃光
瞬間像照亮美好夢想
Вспышка,
словно
мгновенно
освещает
прекрасную
мечту,
十連拍閃閃閃
Десять
кадров
подряд,
вспышка,
вспышка,
вспышка.
Oh
那是你眼光
О,
это
твой
взгляд,
Oh
暗戀是否曝光
О,
моя
тайная
любовь,
раскроешься
ли
ты?
Oh
每一張都有對象
О,
на
каждой
фотографии
есть
тот,
кому
она
адресована,
練習與你對望
練習不怕閃光
Учусь
смотреть
тебе
в
глаза,
учусь
не
бояться
вспышки.
Oh
等著你欣賞
О,
жду,
когда
ты
оценишь,
Oh
想念就按閃光
О,
скучаю
– нажимаю
на
вспышку.
愛是魔境
愛是黑暗
Любовь
– это
волшебный
мир,
любовь
– это
тьма,
快把心照亮
Скорее
освети
мое
сердце.
換
相機最新款
Меняю
камеру
на
новейшую
модель,
所有配備都要是最強
Все
характеристики
должны
быть
самыми
лучшими.
按
連續的閃光
Нажимаю,
непрерывные
вспышки,
要哭要大笑全部都釋放
Плакать,
смеяться
– все
выплеснуть
наружу.
青春要存檔
Молодость
нужно
сохранить,
有天要給某人看
但現在還不想
Когда-нибудь
кому-то
показать,
но
пока
не
хочу.
閃光
瞬間像照亮美好夢想
Вспышка,
словно
мгновенно
освещает
прекрасную
мечту,
十連拍閃閃閃
Десять
кадров
подряд,
вспышка,
вспышка,
вспышка.
Oh
那是你眼光
О,
это
твой
взгляд,
Oh
暗戀是否曝光
О,
моя
тайная
любовь,
раскроешься
ли
ты?
Oh
每一張都有對象
О,
на
каждой
фотографии
есть
тот,
кому
она
адресована,
練習與你對望
練習不怕閃光
Учусь
смотреть
тебе
в
глаза,
учусь
не
бояться
вспышки.
Oh
等著你欣賞
О,
жду,
когда
ты
оценишь,
Oh
想念就按閃光
О,
скучаю
– нажимаю
на
вспышку.
愛是魔境
愛是黑暗
Любовь
– это
волшебный
мир,
любовь
– это
тьма,
快把心照亮
Скорее
освети
мое
сердце.
到底誰發明閃光燈補強
Кто
же
изобрел
эту
вспышку,
дополняющую
свет?
為何那麼多人愛那閃亮
Почему
так
много
людей
любят
это
сияние?
打雷閃電大家幹嘛跑光
Когда
гремит
гром
и
сверлают
молнии,
все
разбегаются,
沉迷其中不怕短暫
啊
嗚
Погружаясь
в
это,
не
боясь
мимолетности.
Ах,
у.
Oh
那是你眼光
О,
это
твой
взгляд,
Oh
暗戀是否曝光
О,
моя
тайная
любовь,
раскроешься
ли
ты?
Oh
每一張都有對象
О,
на
каждой
фотографии
есть
тот,
кому
она
адресована,
練習與你對望
練習不怕閃光
Учусь
смотреть
тебе
в
глаза,
учусь
не
бояться
вспышки.
Oh
等著你欣賞
О,
жду,
когда
ты
оценишь,
Oh
想念就按閃光
О,
скучаю
– нажимаю
на
вспышку.
愛是魔境
愛是黑暗
Любовь
– это
волшебный
мир,
любовь
– это
тьма,
快把心照亮
Скорее
освети
мое
сердце.
Oh
那是你眼光
О,
это
твой
взгляд,
Oh
暗戀是否曝光
О,
моя
тайная
любовь,
раскроешься
ли
ты?
Oh
每一張都有對象
О,
на
каждой
фотографии
есть
тот,
кому
она
адресована,
練習與你對望
練習不怕閃光
Учусь
смотреть
тебе
в
глаза,
учусь
не
бояться
вспышки.
Oh
等著你欣賞
О,
жду,
когда
ты
оценишь,
Oh
想念就按閃光
О,
скучаю
– нажимаю
на
вспышку.
愛是魔境
愛是黑暗
Любовь
– это
волшебный
мир,
любовь
– это
тьма,
快把心照亮
Скорее
освети
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ying-jian Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.