Paroles et traduction 丁薇 - 远方的城市
火车在夜里也不能停歇
The
train
is
unable
to
stop
even
at
night
一个人盼着清晨的到来
One
waits
for
the
morning
to
come
远方的城市是否也已沉寂
Will
the
distant
city
also
have
quiet
down
by
now
也许你还没有睡
Perhaps
you
haven't
slept
yet
离开的时候就开始想念
When
I
left,
I
began
to
miss
you
也许这就算是爱的考验
Maybe
this
can
even
be
considered
a
test
of
love
一直都很想拨个电话给你
I've
always
wanted
to
make
a
phone
call
to
you
却害怕会想起伤心
But
I'm
afraid
I'll
remember
the
sorrow
听铁轨的声音
Listen
to
the
sound
of
the
train
tracks
正向着你飞过去
It's
flying
towards
you
我知道黎明很快就会来临
I
know
that
dawn
will
arrive
very
soon
那时候我又在你怀里
At
that
moment
I'll
be
in
your
embrace
盼
是一种情绪
Expectation
is
an
emotion
就算失眠也愿意
Even
if
it
gives
me
insomnia,
I'm
willing
你是否也在等我呼唤的声音
Are
you
also
waiting
for
me
to
call
your
name
那时候我又在你怀里
At
that
moment
I'll
be
in
your
embrace
离开的时候就开始想念
When
I
left,
I
began
to
miss
you
也许这就算是爱的考验
Maybe
this
can
even
be
considered
a
test
of
love
一直都很想拨个电话给你
I've
always
wanted
to
make
a
phone
call
to
you
却害怕会想起伤心
But
I'm
afraid
I'll
remember
the
sorrow
听铁轨的声音
Listen
to
the
sound
of
the
train
tracks
正向着你飞过去
It's
flying
towards
you
我知道黎明很快就会来临
I
know
that
dawn
will
arrive
very
soon
那时候我又在你怀里
At
that
moment
I'll
be
in
your
embrace
盼
是一种情绪
Expectation
is
an
emotion
就算失眠也愿意
Even
if
it
gives
me
insomnia,
I'm
willing
你是否也在等我呼唤的声音
Are
you
also
waiting
for
me
to
call
your
name
那时候我又在你怀里
At
that
moment
I'll
be
in
your
embrace
听铁轨的声音
Listen
to
the
sound
of
the
train
tracks
正向着你飞过去
It's
flying
towards
you
我知道黎明很快就会来临
I
know
that
dawn
will
arrive
very
soon
那时候我又在你怀里
At
that
moment
I'll
be
in
your
embrace
盼
是一种情绪
Expectation
is
an
emotion
就算失眠也愿意
Even
if
it
gives
me
insomnia,
I'm
willing
你是否也在等我呼唤的声音
Are
you
also
waiting
for
me
to
call
your
name
那时候我又在你怀里
At
that
moment
I'll
be
in
your
embrace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ding Wei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.