三代目 J Soul Brothers - C.O.S.M.O.S. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 三代目 J Soul Brothers - C.O.S.M.O.S.




C.O.S.M.O.S.
C.O.S.M.O.S. (Космос)
出逢った事実(こと)がすでに
Даже если наша встреча
哀しい運命だったとしても
уже была печальной судьбой,
あなたも僕もきっと
мы оба, наверняка,
傷ついてしまう
будем ранены.
それでも
И всё же,
あなた情熱の嵐に咲いた秋桜
ты осенняя вишня, расцветшая в буре моей страсти.
激しさを涙に閉じ込め
Заключив свою пылкость в слезах,
風に吹かれ 雨に撃たれ
гонимая ветром, битая дождём,
綺麗に儚く咲いてる人
ты прекрасна и эфемерна.
愛しすぎて誰にも言えないこの純真(おもい)が
Эта чистая любовь, которую я люблю слишком сильно, чтобы рассказать кому-либо,
僕たちを 無口にさせるよ もう
делает нас безмолвными.
ごめんと言えばあなたが消えそうで
Если я скажу "прости", кажется, ты исчезнешь,
壊れるくらい抱き寄せた
поэтому я обнимаю тебя так крепко, словно хочу сломать.
淋しさ埋めるために
Не для того, чтобы заполнить одиночество,
あなたを求めているんじゃない
я ищу тебя.
離せない離したくない
Я не могу отпустить тебя, не хочу отпускать тебя.
諦められない 純愛
Я не могу отказаться от этой чистой любви.
「私だけのあなたじゃないからつらいの」と
«Мне больно, потому что я не единственная у тебя»,
一度だけ泣 いたね 秋桜
однажды ты плакала, моя осенняя вишня.
それでもまた 僕のために
И всё же, ради меня,
今夜もせつなく咲いてる人
ты снова сегодня ночью печально цветёшь.
愛してると何度あなたに伝えてみても
Сколько бы раз я ни говорил тебе, что люблю,
やるせなく 微笑むのは何故
почему ты лишь горько улыбаешься?
そう紛れもなく結ばれた僕たちは
Ведь мы, несомненно, связаны друг с другом,
罪人なんかじゃない
мы не грешники.
薄い色してる秋桜が
Бледный цвет твоей осенней вишни
触れ合うたびに鮮やかになってく
становится ярче с каждым нашим прикосновением.
真っ赤に真っ赤に 肌を染めて
Ярко-красный, ярко-красный цвет окрашивает нашу кожу,
愛し合うそのたび赤くなる
с каждым нашим любовным актом становится всё краснее.
愛しすぎて誰にも言えないこの純真(おもい)が
Эта чистая любовь, которую я люблю слишком сильно, чтобы рассказать кому-либо,
僕たちを 無口にさせるよ もう
делает нас безмолвными.
ごめんと言えばあなたが消えそうで
Если я скажу "прости", кажется, ты исчезнешь,
壊れるくらい抱き寄せた
поэтому я обнимаю тебя так крепко, словно хочу сломать.
愛してると何度あなたに伝えてみても
Сколько бы раз я ни говорил тебе, что люблю,
やるせなく 微笑むのは何故
почему ты лишь горько улыбаешься?
そう紛れもなく結ばれた僕たちは
Ведь мы, несомненно, связаны друг с другом,
罪人なんかじゃない
мы не грешники.
罪人なんかじゃないよ
Мы не грешники.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.