三代目 J Soul Brothers - Kazenonaka Arukidasu - traduction des paroles en allemand




Kazenonaka Arukidasu
Im Wind Hinausgehen
静かな朝でした
Es war ein stiller Morgen.
春の風
Der Frühlingswind
街に出逢いと別れ つれてきた
brachte Begegnungen und Abschiede in die Stadt.
優しい風だった
Es war ein sanfter Wind.
息をのみこんだ
Ich hielt den Atem an.
今、さよならが近づく
Jetzt rückt der Abschied näher.
ありがとう 今日まで
Danke für alles bis heute.
少し照れながら
Ein wenig verlegen
最後のことば 探してる
suche ich nach den letzten Worten.
隣のあなたが「がんばれ」と微笑んだ
Du neben mir lächeltest und sagtest „Gib dein Bestes“.
そう... 誰にも負けない僕らのStory
Ja... unsere Geschichte, die niemandem unterlegen ist.
あなた大好きだった
Ich habe dich sehr geliebt.
おなじ地図をひろげて夢を話した
Wir breiteten dieselbe Karte aus und sprachen von Träumen.
ずっと忘れないよ
Ich werde es nie vergessen.
希望のこの街で 共に過ごした
Was wir zusammen in dieser Stadt der Hoffnung verbrachten,
全てのことを 抱きしめて 歩いてく
alles umarmend, werde ich weitergehen.
過ぎ去りし景色は
Die vorbeigezogenen Landschaften
夢につつまれて
sind in Träume gehüllt.
明日(あした)に 恋してた
Mein Herz sehnte sich nach morgen.
あなたの背中が「負けるな」と泣いていた
Dein Rücken weinte „Verliere nicht“.
ああ... 切なく眩しい僕らのStory
Ah... unsere schmerzlich blendende Geschichte.
風がはこんできた
Der Wind brachte sie herbei,
胸にメロディー さよなら 別れの時間
eine Melodie in meiner Brust. Lebewohl, Zeit des Abschieds.
風が、春の風が
Der Wind, der Frühlingswind...
教えるこの痛み 忘れないから
Diesen Schmerz, den er lehrt, werde ich nicht vergessen.
想い出つめて 夢の道 歩き出す
Voller Erinnerungen trete ich den Weg der Träume an.
もしも疲れたら
Wenn ich müde werde,
涙こぼれたら
wenn Tränen fließen,
空見上げてみよう
werde ich zum Himmel aufblicken.
それで微笑むさ
Und dann werde ich lächeln.
風がはこんでくれる
Der Wind wird sie bringen,
あきらめなかった あの日々を
jene Tage, an denen ich nicht aufgab.
あなた大好きだった
Ich habe dich sehr geliebt.
おなじ地図をひろげて夢を探した
Wir breiteten dieselbe Karte aus und suchten nach Träumen.
だから忘れないで
Also vergiss nicht
希望のこの街で 出逢えた言葉
die Worte, die wir in dieser Stadt der Hoffnung fanden.
優しい風に つつまれて 歩き出す
Umhüllt vom sanften Wind, gehe ich los.
風の中、歩き出す
Im Wind, gehe ich hinaus.





Writer(s): H-wonder, Shogo Kashida, h−wonder, shogo kashida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.