三森すずこ - TINY TRAIN TOUR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 三森すずこ - TINY TRAIN TOUR




TINY TRAIN TOUR
TINY TRAIN TOUR
TINY TRAIN 行っちゃうよ 走って来てよ
TINY TRAIN We're going, come and run
TINY TRAIN 冒険は一緒じゃなくちゃ
TINY TRAIN Adventure is no fun alone
発車のベルです 光の駅へ入れるのは今だけ!
The bell for departure is ringing It's the only time to enter the station of light!
一步踏みだした不思議なチケットで
With a mysterious ticket that we took a step forward
ふわっと階段が消えて別の世界へ
The stairs softly disappear, and we're transported to another world
迷わないように つなぐ手が熱いの
Don't get lost, the hand that holds you feels so warm
私からもっと強く握ったら
If I held you even tighter
あなたはどう思うかな? ためらっちゃう
What would you think? You're hesitating
でもね... してみたいなっ
But... I want to try
TINY TRAIN いつか乗ってみたくて
TINY TRAIN I always wanted to ride it someday
TINY TRAIN 今日はね最高のチャンスよ
TINY TRAIN Today is the perfect chance
乗っちゃったら 二人どこから来たか忘れてしまいそうですよ
If we board, we might forget where we came from
前で微笑むビーズのバレリーナが
The bead ballerina smiling up ahead
くるっと廻れば停車のご挨拶ね
When she circles around, it's the signal to stop
物語っぽく楽しいデートしたいの
I want to go on a romantic date like in a storybook
夢かもよ そっと耳を弾いたら
Maybe it's a dream, as I gently flick your ear
くすぐったいようで痛いようでどっちか
It's both ticklish and slightly painful
そうね... わからないのよっ
Oh my... I don't know
TINY TALE カーブで揺れた時は
TINY TALE When the train sways on the curves
TINY TALE ごめんって寄りかかるの
TINY TALE I'd lean into you and say "Excuse me"
触れあう距離に敏感になっちゃいます まだまだまだ帰らない!
I become so sensitive to the closeness between us We're not going back yet!
迷わないように つなぐ手が熱いの
Don't get lost, the hand that holds you feels so warm
私からもっと強く握ったら
If I held you even tighter
あなたはどう思うかな? ためらっちゃう
What would you think? You're hesitating
でもね... してみたいなっ
But... I want to try
TINY TRAIN いつか乗ってみたくて
TINY TRAIN I always wanted to ride it someday
TINY TRAIN 今日はね最高のチャンスよ
TINY TRAIN Today is the perfect chance
乗っちゃったら 二人どこから来たか忘れてしまいそう
If we board, we might forget where we came from
TINY TALE カーブで揺れた時は
TINY TALE When the train sways on the curves
TINY TALE ごめんって寄りかかるの
TINY TALE I'd lean into you and say "Excuse me"
触れあう距離に敏感になっちゃいます まだまだまだ帰らない!
I become so sensitive to the closeness between us We're not going back yet!





Writer(s): 畑 亜貴, 太田 雅友, 畑 亜貴, 太田 雅友


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.