Paroles et traduction 三森すずこ - Yume Hikou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アルバムをふとめくれば
Flipping
through
the
album
よく日に焼けた
笑顔が並んでる
Our
sun-kissed
smiles
line
up
永遠に続きそうなくらい
As
if
it
would
last
an
eternity
当たり前に
そばにいてくれたね
You
were
naturally
always
by
my
side
くじけそうでも
前向けるのは
Even
when
I
felt
discouraged,
I
could
face
forward
絶え間のない
絆感じてるから
Because
I
felt
your
unwavering
bond
胸の奥
ひめたまま
Deep
in
my
heart,
I've
kept
hidden
ためらった
言葉は「ありがとう」
The
words
I
hesitated
to
say,
"Thank
you."
永遠なんてないから
伝えなくちゃ
Because
eternity
doesn't
exist,
I
need
to
tell
you
あの夕陽が沈む前に
Before
that
sunset
壁のすみ
背比べした
On
the
wall,
we
measured
our
heights
痕は色あせ
大人になったけど
The
marks
have
faded,
but
we've
both
become
adults
遠い夢
たどり着けずに
Distant
dreams,
still
out
of
reach
背伸びし続けているよ
今でも
I
keep
reaching
for
them,
even
now
いたずらな目で
合図をしたら
When
our
eyes
meet
in
mischievous
understanding
不思議だよね
すぐ笑顔になれる
It's
strange,
isn't
it?
I
can
smile
right
away
どこまでも
走って行け
Run
as
far
as
you
can
心が
告げる方角へ
Towards
the
direction
your
heart
tells
you
茜色に染まる
飛行機雲を
The
contrails
painted
in
crimson
ほら
追いかけた日のように
Just
like
the
day
we
chased
after
them
振り返らず
Without
looking
back
時にぶつかりあい
すれ違ったとしても
Sometimes
we
clashed
and
went
our
separate
ways
今日も、幸せ願ってる
Even
today,
I
wish
for
your
happiness
疲れたら
帰ってきて
When
you're
tired,
come
back
here
変わらず
ここで待ってるから
I'll
always
be
waiting
for
you
もっと強くなれる
守るものがある
I
can
become
stronger
because
I
have
something
to
protect
だから走り続ける
That's
why
I'll
keep
running
いつまでも
たとえ離れても
No
matter
how
far
apart
we
may
be
ねえ
君を見守っているよ
Hey,
I'll
always
be
watching
over
you
繋がってる
We'll
stay
connected
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): しほり, 光増 ハジメ, 光増 ハジメ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.