三森すずこ - Yume Hikou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 三森すずこ - Yume Hikou




Yume Hikou
Yume Hikou
アルバムをふとめくれば
Flipping through the album
よく日に焼けた 笑顔が並んでる
Our sun-kissed smiles line up
永遠に続きそうなくらい
As if it would last an eternity
当たり前に そばにいてくれたね
You were naturally always by my side
くじけそうでも 前向けるのは
Even when I felt discouraged, I could face forward
絶え間のない 絆感じてるから
Because I felt your unwavering bond
胸の奥 ひめたまま
Deep in my heart, I've kept hidden
ためらった 言葉は「ありがとう」
The words I hesitated to say, "Thank you."
永遠なんてないから 伝えなくちゃ
Because eternity doesn't exist, I need to tell you
あの夕陽が沈む前に
Before that sunset
いつものように
Just like always
壁のすみ 背比べした
On the wall, we measured our heights
痕は色あせ 大人になったけど
The marks have faded, but we've both become adults
遠い夢 たどり着けずに
Distant dreams, still out of reach
背伸びし続けているよ 今でも
I keep reaching for them, even now
いたずらな目で 合図をしたら
When our eyes meet in mischievous understanding
不思議だよね すぐ笑顔になれる
It's strange, isn't it? I can smile right away
どこまでも 走って行け
Run as far as you can
心が 告げる方角へ
Towards the direction your heart tells you
茜色に染まる 飛行機雲を
The contrails painted in crimson
ほら 追いかけた日のように
Just like the day we chased after them
振り返らず
Without looking back
時にぶつかりあい すれ違ったとしても
Sometimes we clashed and went our separate ways
大丈夫
But it's okay
知ってる
I know
今日も、幸せ願ってる
Even today, I wish for your happiness
疲れたら 帰ってきて
When you're tired, come back here
変わらず ここで待ってるから
I'll always be waiting for you
もっと強くなれる 守るものがある
I can become stronger because I have something to protect
だから走り続ける
That's why I'll keep running
いつまでも たとえ離れても
No matter how far apart we may be
ねえ 君を見守っているよ
Hey, I'll always be watching over you
ずっとずっと
Forever and ever
繋がってる
We'll stay connected





Writer(s): しほり, 光増 ハジメ, 光増 ハジメ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.