三森すずこ - Heart Collection - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 三森すずこ - Heart Collection




Heart Collection
Heart Collection
ピッカン光り風が踊る 落ちてきそうな空ね
So brightly sparkling, the wind is dancing. The sky looks like it's going to fall down.
闇よりも暗い影 いつも追いかけてくる
A shadow darker than darkness is always following me around.
偶然バチリ 君と私 視線がぶつかったら
Suddenly, it's like a bolt of lightning. When our eyes met, I knew.
絶対 瞳そらさずに近付いていくわ
I will definitely not look away from you and get closer.
昼と夜のその中間で ずっとずっと待ってたの
Right between day and night. I've been waiting forever for this moment.
迎えに来るか 白か黒かマーブルブルル 震えてる
Will you come to save me? Will it be black or white? Marbling, I tremble.
ドキドキするの 怖くない
My heart is pounding, but I'm not afraid.
その心臓を鷲掴みできたなら
If I could just seize your heart.
そのままコレクションして眺めるの
I would collect it and stare at it.
ドキドキするわ 好きだから
My heart is pounding, because I love you.
灰になるまで燃え尽きるのも イイかな
I don't mind if I burn to ashes.
だって私 何よりも刺激が大好きかも
Because I love excitement more than anything.
リンリン鈴が鳴り響けば みんなが虜になる
When the bell rings, everyone becomes captivated.
見えないリード操るの実は得意だったの
I'm actually really good at controlling invisible leashes.
残念 君は今のところ お気に入りのおもちゃよ
Sorry, but for now, you're just one of my favorite toys.
できないわ後戻り 仕方のないこと
I can't go back; it can't be helped.
隙を見せたから 悪いのはやっぱやっぱ君の方
You showed me an opening, so it's your own fault.
後ろか前か 上か下かサークルクルル 迷い込む
Behind me or in front, up or down? Circles, circles, I get lost.
ドキドキするの 痛くない
My heart is pounding, but it doesn't hurt.
驚く顔が見たいだけ
I just want to see your surprised face.
だってそれでもう二度と忘れられなくならない?
Because then I know you'll never forget me again.
ドキドキするわ イタズラも
My heart is pounding; even my pranks are lovable.
可愛いねって笑って許して欲しい
I want you to laugh and forgive me for them.
だけど強く抱きしめられたら逃げちゃうのかも
But if you hug me too tightly, I might run away.
オトコノコ オンナノコ
Girl, Boy.
ドキドキしてる してる?
Your heart is pounding, right?
生きている 息してる
You are alive and breathing.
このトキメキを感じてる?
Can you feel this excitement?
ドキドキして 怖くない
My heart is pounding, but I'm not afraid.
その心臓を鷲掴みできたなら
If I could just seize your heart.
そのままコレクションして眺めるの
I would collect it and stare at it.
ドキドキするわ 好きだから
My heart is pounding, because I love you.
灰になるまで燃え尽きるのも イイかな
I don't mind if I burn to ashes.
だって私 何よりも刺激が大好きかも
Because I love excitement more than anything.
君が大好きかも
And I love you too.





Writer(s): 中村 彼方, 光増 ハジメ, 中村 彼方, 光増 ハジメ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.