Paroles et traduction Suzuko Mimori - Tulutu...
どこか遠くへ思いきって旅したいね
Let's
go
on
a
whim
to
a
faraway
place
今からだって遅くない
すぐに決めよう
It's
not
too
late
to
leave
now,
let's
decide
right
away
昨日の私
荷ほどきをしてもうすっぴんで
Unpacking
my
bags,
makeup
free
地図や写真を眺めては計画立てちゃう
Looking
at
maps
and
photos,
planning
our
getaway
まつげの上を泳いだ飛行機雲は
The
contrail
swimming
above
my
eyelashes
誰かのホリデイを
ah
詰め込んでる
Contains
someone's
holiday,
ah
旅するスーツケース
Traveling
suitcase
こぼれそうな明日を
Crammed
with
a
tomorrow
ぎゅっと丸めて
Tightly
rolled
up
何を食べようか
What
should
we
eat
どこで降りようか
Where
should
we
stop
世界中の駅に
To
a
station
somewhere
in
the
world
続くモノレイル
A
monorail
extends
ずっと前から一緒に行こうと言ってた
We've
been
talking
about
going
together
for
so
long
淡いイメージ
現実にしよう
二人で
Let's
make
our
vague
ideas
a
reality,
just
the
two
of
us
限りある時間
好きな場所で過ごしたいよ
I
want
to
spend
my
limited
time
in
my
favorite
place
with
you
日付も時差も季節も軽々越えてゆく
Lightly
hopping
over
dates,
time
zones,
and
seasons
スカート何色にしよう
シャンプーは入れた
What
color
skirt
should
I
wear,
did
you
pack
the
shampoo
そろそろ眠らなきゃ
ah
終わらなくて
I
should
probably
sleep
soon,
ah
it'll
never
end
仲良しスーツケース
My
traveling
partner
どこだって一緒に
We'll
go
anywhere
together
経験してきた
So
much
thrill
and
adventure
ずっと隣にいて
You'll
always
be
with
me
景色が変わっても
Even
if
the
scenery
changes
その手を離さない
I
won't
let
go
of
your
hand
夢が覚めたらそこは
When
I
wake
up
from
this
dream
石畳のカフェ
海辺のパラソル
I'll
be
in
a
cafe
on
cobblestones,
under
a
beach
umbrella
オーロラのカーテン
君のとなり
Underneath
the
northern
lights,
next
to
you
砂漠のオアシス
氷の宮殿
In
a
desert
oasis,
in
an
ice
palace
流れ星の夜
君のとなり
Under
a
sky
full
of
shooting
stars,
next
to
you
Tulututu
lutululu
Tulututu
lutululu
Tulututu
lutululu
Tulututu
lutululu
きっと忘れない
時が経っても
I'm
sure
I
won't
forget
it,
even
after
all
this
time
Tulututu
lutululu
Tulututu
lutululu
Tulututu
lutululu
Tulututu
lutululu
いつまでもこんなでいようね
Let's
stay
like
this
forever,
okay?
時の流れは変わっちゃったかな
Has
time
changed
its
flow
あっという間に
もう帰りの支度
In
the
blink
of
an
eye,
it's
almost
time
to
return
日暮れ時の街
私たちの日々
The
sunset-hued
city,
our
lives
迎えに来てくれた
Came
to
greet
us
旅するスーツケース
Traveling
suitcase
こぼれそうな明日を
Crammed
with
a
tomorrow
ぎゅっと丸めて
Tightly
rolled
up
何を食べようか
What
should
we
eat
どこで降りようか
Where
should
we
stop
世界中の駅に
To
a
station
somewhere
in
the
world
続くモノレイル
A
monorail
extends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Totafujiwara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.