三森すずこ - 夢飛行 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 三森すずこ - 夢飛行




夢飛行
Fantasy Flight
アルバムをふとめくれば
When I lazily flip through my photo album
よく日に焼けた 笑顔が並んでる
Your beaming smile, kissed by the sun, looks at me
永遠に続きそうなくらい
It was as if time stood still
当たり前に そばにいてくれたね
As you were always by my side
くじけそうでも 前向けるのは
Though I may falter, I can face tomorrow
絶え間のない 絆感じてるから
Because I feel our unbreakable bond
胸の奥 ひめたまま
The words I kept close to my heart
ためらった 言葉は「ありがとう」
The words I hesitated to say, "Thank you"
永遠なんてないから 伝えなくちゃ
Since the time is finite, I have to say it now
あの夕陽が沈む前に
Before the sun sets on us today
いつものように
Just like we always did
壁のすみ 背比べした
On the wall where we measured our heights
痕は色あせ 大人になったけど
The marks may have faded as we have both grown
遠い夢 たどり着けずに
That distant dream I never reached
背伸びし続けているよ 今でも
I'm still trying my best, even now
いたずらな目で 合図をしたら
If I give you a playful wink
不思議だよね すぐ笑顔になれる
It's so strange, I can't help but smile
どこまでも 走って行け
Let's run, let's run free
心が 告げる方角へ
Towards where our hearts lead us
茜色に染まる 飛行機雲を
The vapor trails painted in sunset hues
ほら 追いかけた日のように
Like that day when we chased them
振り返らず
Without looking back
時にぶつかりあい すれ違ったとしても
Even if we stumble and drift apart
大丈夫
It's okay
知ってる
I know
今日も、幸せ願ってる
Today, too, I pray for your happiness
疲れたら 帰ってきて
If you're ever weary, come right back
変わらず ここで待ってるから
I'll be here waiting, unchanged
もっと強くなれる 守るものがある
I have something precious to protect
だから走り続ける
So I'll keep running
いつまでも たとえ離れても
Forever, my dear, no matter the distance
ねえ 君を見守っているよ
Know that I'm watching over you
ずっとずっと
Always, always
繋がってる
Connected





Writer(s): しほり, 光増 ハジメ, 光増 ハジメ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.