Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
三浦一馬
リベルタンゴ
Traduction en anglais
三浦一馬
-
リベルタンゴ
Paroles et traduction 三浦一馬 - リベルタンゴ
Copier dans
Copier la traduction
リベルタンゴ
Libertango
消えない恋のうずき
はてしない夢の名残り
The
lingering
surge
of
love,
The
endless
remains
of
a
dream
指先で刻む
あつい宿命(さだめ)のリズム
Engraved
with
my
fingertips,
the
rhythm
of
a
burning
fate
苦しみの闇の中に
光る愛を求め
In
the
darkness
of
agony,
I
seek
a
shining
love
帰る家を忘れ
さまよい歩いていく
Forgetting
my
home,
I
wander
and
walk
自由を手にするために
In
order
to
gain
freedom
別れをつげた人に
声のかぎり歌おう
I
sang
to
the
one
I
parted
with,
with
all
my
might
終わりのない愛を
Of
the
never-ending
love
吹き荒れる風に
倒れそうな木々が
The
trees
that
may
fall
to
the
furious
wind
もだえふるえながら
うたいつづけるように
Continue
to
sing
while
writhing
and
trembling
愛を叫ぶバンドネオン
夢を誘うヴァイオリン
The
bandoneon
calling
for
love,
The
violin
inviting
dreams
まどいあがきながら
見つめる暗闇
Bewildered
and
struggling,
I
gaze
into
the
darkness
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Astor Piazzolla
Album
LAS ESTACIONES
date de sortie
16-11-2011
1
デカリシモ
2
スール:愛への帰還
3
ブエノスアイレスの冬
4
ブエノスアイレスの夏
5
ブエノスアイレスの秋
6
ブエノスアイレスの春
7
オブリヴィオン
8
天使のミロンガ
9
乾杯
10
リベルタンゴ
Plus d'albums
Libertango
2018
TANGO SUITE (タンゴ・スイート)
2009
タンゴ・スイート
2009
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.