上坂すみれ - げんし、女子は、たいようだった。 (off vocal ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 上坂すみれ - げんし、女子は、たいようだった。 (off vocal ver.)




げんし、女子は、たいようだった。 (off vocal ver.)
Genshi, Joshi wa, Taiyou Datta. (Off Vocal Ver.)
たいよう、たいよう、あーしたいよう! Oh...
The sun, the sun, I want to be like the sun! Oh...
たいよう、たいよう、こーしたいよう! Oh...
The sun, the sun, I want to be like that! Oh...
Ahー! げんしけん!
Ah! Gen Shiken!
おとこだから、おんなだから
Because she's a man, because he's a woman,
レーベルだけで なかみまで決めつけないで...
Don't judge us by our labels alone...
トモダチだから、コイビトだから
Because we're friends, because we're lovers,
そんな名前に囚われて ためらいたくない...
I don't want to be held back by such titles...
ねえ、キスしよ!
Darling, let's kiss!
レーダーマンにはさせない 君を救い出す
I won't let Radar Man stop me from saving you.
距離も 次元も 時空も超えて
Distance, dimensions, and time and space,
無限旅行へ... さあ、いこう!
Let's go on an infinite journey... Come on, let's go!
壁をぶっこわせ! 君とわたしのあいだの
Shatter the wall! Between you and me,
ヲタもサブカルも どっちだっていいじゃない
Whether we're otakus or subculture enthusiasts, it doesn't matter.
自分の声をきいて 心の叫びのまま
Listen to your own voice, to the cry of your heart.
デスクをベッドにして このまま二人結ばれようか...
Let's make this desk our bed and be united forever...
げんし、女子は、たいようだった。
Originally, girls were like the sun.
憧れたり 先を読んだり ドキドキしたり
We憧れたり orld read ahead, we're excited,
クールもいいけど 熱くなりたいの
Cool is good, but I want to get hot.
つよがりだとか 今さらだとか
Being tough or being too late,
ホントの気持ち 邪魔するの 実は自分ね
My true feelings, what's holding me back is actually myself,
素直になろっ!
Let's be honest!
書を捨てないで街へ出て 君と出会いたい
I won't put down this book, I'll go into the town to meet you,
この身体(からだ)は生身(りある)のアバター
My body is a real-life avatar,
シンクロしたら... 最高!
If we synchronize... It'll be amazing!
すすめ! レッドカーペット ここはブロードウェイよ
Charge! Red carpet, this is Broadway,
笑顔も涙だって武器になんてしない
Smiles and tears, we won't use them as weapons.
人が誰もみな一冊の本だとしたら
Like each person is a book,
今夜、次のページ 君と二人で書き上げようか
Tonight, let's write the next page together,
げんし、女子は、たいようだった!
Originally, girls were like the sun!
たいよう、たいよう、あーしたいよう! Oh...
The sun, the sun, I want to be like the sun! Oh...
たいよう、たいよう、こーしたいよう! Oh...
The sun, the sun, I want to be like that! Oh...
Ahー! げんしけん!
Ah! Gen Shiken!
レーダーマンにはさせない 君を救い出す
I won't let Radar Man stop me from saving you.
距離も 次元も 時空も超えて
Distance, dimensions, and time and space,
無限旅行へ... さあ、いこう!
Let's go on an infinite journey... Come on, let's go!
壁をぶっこわせ! 君とわたしのあいだの
Shatter the wall! Between you and me,
ヲタもサブカルも どっちだっていいじゃない
Whether we're otakus or subculture enthusiasts, it doesn't matter.
自分の声をきいて 心の叫びのまま
Listen to your own voice, to the cry of your heart.
デスクをベッドにして このまま二人結ばれようか...
Let's make this desk our bed and be united forever...
げんし、女子は、たいようだった。
Originally, girls were like the sun.





Writer(s): 桃井 はるこ, 桃井 はるこ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.