上坂すみれ - パララックス・ビュー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 上坂すみれ - パララックス・ビュー




パララックス・ビュー
Parallax View
トロッコで 二人が
On a mine cart, we two
たどり着いたのは地獄よ
Ended up in hell
恋をしたことは
Is falling in love
それほど罪でしょうか閻魔様?
Such a serious crime Lord Enma?
そりゃあ来たときゃ ガッカリしたわ
Of course I was shocked when I came here
でも二人で この荒れた世界を 行くのさ
But together, we're gonna travel this harsh world
だから 針の山
So the mountain of needles
キラキラ ほら 輝いて見えるよ
Looks sparkly now, see? Even brilliant
視点代えれば
If you change your perspective
「恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯(ほおずき)の冷徹
"If you love, if you love, then you're cold as a death lantern
天国でも地獄でも同じこと
In heaven or hell, it's the same thing
楽しくて 苦しくて 鬼灯の冷徹」
It's fun and painful, cold as a death lantern."
見えかた変わる ものなのよ
The way you see things can change
視差 パララパララックスビュー
Parallax, para-para-parallax view
実際 あの世この世同じとこ
In reality, the next world and this one are the same place
視差 恋してるうちゃ地獄もね
Parallax, while we're in love, even hell
案外 天国に見えるものね ヤッホー
Can seem like a little bit of heaven, yay!
桃源郷
Land of the Peach Blossoms
いたはず いつのまに来たの地獄へ
I thought we were there, but when did we get to hell?
恋をしたことが
Is falling in love
許されないのでしょうか閻魔様?
Something we shouldn't be allowed to do, Lord Enma?
そりゃあ多少は 悔やんだわよ
Of course I have some regrets
でも二人で この闇の世界を 行くんだ
But together, we're gonna travel this dark world
だから 血の池も
So the pool of blood
キラキラ ほら テーマパークみたいさ
Looks sparkly now, see? Like a theme park
視点代えれば
If you change your perspective
「恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯の冷徹
"If you love, if you love, then you're cold as a death lantern
天国でも地獄でも同じこと
In heaven or hell, it's the same thing
楽しくて 苦しくて 鬼灯の冷徹」
It's fun and painful, cold as a death lantern."
見えかた変わる 気がするの
The way I see it is changing
視差 パララパララックスビュー
Parallax, para-para-parallax view
実際 苦しみは快楽かも
In reality, maybe suffering is pleasure
視差 恋してるうちゃどこでもね
Parallax, while we're in love, anywhere
案外 天国に見えるものね ヤッホー
Can seem like a little bit of heaven, yay!
「ただ今、衆合地獄は一兆年待ちとなっております。
“At this time, the wait for the general hells is one trillion years.
恋にまどわされた者たちが後をたたないためでございます。
This is due to the fact that those who are led astray by love never seem to end.
みなさま獄卒の案内に従って二列に並んでお待ちくださーい」
Everyone, please follow the guidance of the獄卒s and line up in two rows and wait.”
「恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯の冷徹
"If you love, if you love, then you're cold as a death lantern
天国でも地獄でも同じとこ
In heaven or hell, it's the same place
楽しくて 苦しくて 鬼灯の冷徹
It's fun and painful, cold as a death lantern
愛する病にゃ薬無し
There's no cure for the sickness of love
恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯の冷徹
If you love, if you love, then you're cold as a death lantern
天国でも地獄でもかわりなし
In heaven or hell, it doesn't change
鬼灯の 鬼灯の 鬼灯の」
Death lantern, death lantern, death lantern"
見えかた変わる ものなのよ
The way you see things can change
視差 パララパララックスビュー
Parallax, para-para-parallax view
実際 あの世この世同じとこ
In reality, the next world and this one are the same place
視差 パララパララックスビュー
Parallax, para-para-parallax view
案外 苦しみは快楽かも
Maybe suffering is pleasure
視差 パララパララックスビュー
Parallax, para-para-parallax view
視差 パララパララックスビュー
Parallax, para-para-parallax view
(視差) 恋してるうちゃ天国が
(Parallax) As long as we're in love, we won't notice that heaven
案外 地獄だと気づかない
Can actually be hell
やだ、、、
No way…





Writer(s): 大槻 ケンヂ, Narasaki, 大槻 ケンヂ, narasaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.