上坂すみれ - パララックス・ビュー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 上坂すみれ - パララックス・ビュー




トロッコで 二人が
вы двое в троллейбусе.
たどり着いたのは地獄よ
я попал в ад.
恋をしたことは
я никогда не был влюблен.
それほど罪でしょうか閻魔様?
разве это такой грех, лорд Энма?
そりゃあ来たときゃ ガッカリしたわ
что ж, я был разочарован, когда пришел.
でも二人で この荒れた世界を 行くのさ
но мы вместе проходим через этот жестокий мир.
だから 針の山
Итак, куча иголок.
キラキラ ほら 輝いて見えるよ
он сияет, Он выглядит сияющим.
視点代えれば
если ты изменишь свою точку зрения ...
「恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯(ほおずき)の冷徹
"Если ты влюблен, если ты влюблен, холод демонического света (Хозуки).
天国でも地獄でも同じこと
то же самое и в раю, и в аду.
楽しくて 苦しくて 鬼灯の冷徹」
Это весело, это больно, это холодно.
見えかた変わる ものなのよ
это что-то, что меняет твой взгляд на вещи.
視差 パララパララックスビュー
Параллакс Параллакс Параллакс Вид
実際 あの世この世同じとこ
на самом деле, это то же самое место в другом мире.
視差 恋してるうちゃ地獄もね
параллакс, я тоже влюблен в ад.
案外 天国に見えるものね ヤッホー
это похоже на рай.
桃源郷
Тогенке
いたはず いつのまに来たの地獄へ
я попал в ад, не успев опомниться.
恋をしたことが
я никогда не был влюблен.
許されないのでしょうか閻魔様?
неужели я не буду прощен, лорд Энма?
そりゃあ多少は 悔やんだわよ
что ж, я немного сожалею.
でも二人で この闇の世界を 行くんだ
но мы идем через этот темный мир вместе.
だから 血の池も
вот почему пруд крови.
キラキラ ほら テーマパークみたいさ
это как парк аттракционов.
視点代えれば
если ты изменишь свою точку зрения ...
「恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯の冷徹
"Если ты влюблена, если ты влюблена, ты влюблена, - сказал он, - ты влюблена, ты влюблена".
天国でも地獄でも同じこと
то же самое и в раю, и в аду.
楽しくて 苦しくて 鬼灯の冷徹」
Это весело, это больно, это холодно.
見えかた変わる 気がするの
я чувствую, что меняю свой взгляд на мир.
視差 パララパララックスビュー
Параллакс Параллакс Параллакс Вид
実際 苦しみは快楽かも
на самом деле, страдание может быть удовольствием.
視差 恋してるうちゃどこでもね
параллакс, я влюблен в тебя, я влюблен в тебя, я влюблен в тебя, я влюблен в тебя.
案外 天国に見えるものね ヤッホー
это похоже на рай.
「ただ今、衆合地獄は一兆年待ちとなっております。
"Но теперь ад Шуго ждет триллион лет.
恋にまどわされた者たちが後をたたないためでございます。
Это для тех, кто был безумно влюблен, не следовать.
みなさま獄卒の案内に従って二列に並んでお待ちくださーい」
Все, пожалуйста, стойте в очереди по двое под руководством тюремной охраны."
「恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯の冷徹
"Если ты влюблена, если ты влюблена, ты влюблена, - сказал он, - ты влюблена, ты влюблена".
天国でも地獄でも同じとこ
это одно и то же место в раю и аду.
楽しくて 苦しくて 鬼灯の冷徹
это весело, это больно, это холодно.
愛する病にゃ薬無し
дорогая, никаких лекарств.
恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯の冷徹
я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
天国でも地獄でもかわりなし
ни в Раю, ни в аду нет замены.
鬼灯の 鬼灯の 鬼灯の」
Онито нет онито нет онито нет онито нет онито нет онито нет онито нет онито
見えかた変わる ものなのよ
это что-то, что меняет твой взгляд на вещи.
視差 パララパララックスビュー
Параллакс Параллакс Параллакс Вид
実際 あの世この世同じとこ
на самом деле, это то же самое место в другом мире.
視差 パララパララックスビュー
Параллакс Параллакс Параллакс Вид
案外 苦しみは快楽かも
неудивительно, что страдание-это удовольствие.
視差 パララパララックスビュー
Параллакс Параллакс Параллакс Вид
視差 パララパララックスビュー
Параллакс Параллакс Параллакс Вид
(視差) 恋してるうちゃ天国が
я влюблен в рай.
案外 地獄だと気づかない
я не понимаю, что это ад.
やだ、、、
нет, нет, нет.





Writer(s): 大槻 ケンヂ, Narasaki, 大槻 ケンヂ, narasaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.