Paroles et traduction 下村陽子 - Song of Mana (Ending Theme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song of Mana (Ending Theme)
Song of Mana (Ending Theme)
En
nostalgisk
A
nostalgic
Sång
någonstans
långt
borta
Song
from
somewhere
far
away
Den
rörde
djupt
I
mitt
hjärta
It
touched
me
so
deep
in
my
heart
En
ung
styrka
A
youthful
force
Talade
om
livets
sång
Telling
a
song
of
life
Jag
är
född
av
dig
I’m
born
from
you
Och
jag
kom
tillbaks
And
I
came
back
Sluten
I
en
sång,
både
vänlig
och
grym
Enclosed
in
a
song,
both
kind
and
severe
Mitt
live
tog
en
vändning
My
life
has
made
a
turn
Jag
är
född
på
nytt
I’m
born
again
Skyndar
mig
för
att
få
vara
dig
nära
Hurrying
to
be
by
your
side
Om
och
om
igen,
längtar
jag
Again
and
again,
I
yearn
Efter
dig
jag
skyndar
mig
For
you
I
hurry
För
att
få
vara
dig
nära
To
be
by
your
side
Om
och
om
igen,
längtar
jag
efter
dig
Again
and
again,
I
yearn
for
you
Min
längtan
ej
nån
diamant
My
longing
is
not
a
diamond
(Bara
en
linten
kristall)
(Just
a
faint
crystal)
Ett
sandkorn
i
öknen,
en
droppe
i
havet
A
grain
of
sand
in
the
desert,
a
drop
in
the
sea
Men
med
högmod,
kommer
jag
But
with
my
pride,
I
come
Åstider
kommer
och
går
Storms
come
and
go
Och
jag
följer
i
samma
spår
And
I
follow
in
their
wake
Allt
jag
vill
är
att
sova,
All
I
want
to
do
is
sleep,
Omfamnad
i
din
sång
Embraced
in
your
song
Allt
jag
vill
är
att
vänta,
All
I
want
to
do
is
wait,
Kura
ihop
i
en
dröm
Curled
up
in
a
dream
Jag
följer
min
längtan
till
dig
I’ll
follow
my
longing
to
you
Satt
ridande
på
en
vind
Riding
on
a
wind
Ekar
långt
din
sång
Your
song
echoes
on
Kastad
av
vågor,
svallar
ja
mot
dig
Tossed
by
waves,
I
surge
towards
you
Ung
energi
(En
nostalgisk
sång)
Youthful
energy
(A
nostalgic
song)
Ditt
leende
jag
håller
så
nära
I
hjärta
I
hold
your
smile
close
in
my
heart
Och
jag
fortsätter
min
färd
And
I
keep
traveling
Det
är
ont
om
tid,
jag
måste
skynda
mig
Time
is
running
out,
I
need
to
hurry
Trodde
att
jag
var
fri,
I
thought
I
was
free,
Fri
från
det
förflutna
Free
from
the
past
Men
mångfärgade
minnen
But
my
colorful
memories
Blommar
djupt
i
mig
Bloom
deep
inside
me
Åntiglen,
åntiglen
når
jag
dig
Eventually,
eventually
I’ll
reach
you
Hör
min
sanning
och
se
min
dröm
Hear
my
truth
and
see
my
dream
Min
vackra
dröm
My
beautiful
dream
Åstider
kommer
och
går
Storms
come
and
go
Och
jag
följer
i
samma
spår
And
I
follow
in
their
wake
Trodde
att
jag
var
fri,
I
thought
I
was
free,
Fri
från
det
förflutna
Free
from
the
past
Men
mångfärgade
minnen
But
my
colorful
memories
Blommar
djupt
i
mig
Bloom
deep
inside
me
Åntiglen,
åntiglen
når
jag
Eventually,
eventually
I’ll
reach
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carina, 下村陽子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.