Paroles et traduction 下野 紘 - ONE CHANCE
何回目の今日を繰り返して
сколько
раз
ты
повторял
сегодня?
「辟易(へきえき)してんだろう?」
ミラー越し
自問自答
"Ты
устал?"
- спроси
себя
в
зеркале.
足掻きまくって
無限回廊
Бесконечный
Коридор
それら全てが
自分自身の甘さ
все
дело
в
твоей
собственной
нежности.
『Longing
for
tonight』
この惨状
тоска
по
сегодняшней
ночи.
『No
matter
What
lies...』
逃れはしない
"Какая
бы
ложь
ни
была
..."
я
не
убегу.
『Fact
it
out
again』
全身全霊
受け入れて
"Проверь
это
еще
раз"
ZEROになる覚悟が
я
готов
стать
нулем.
未来(あした)へのチカラなんだと
Это
сила
будущего
(завтрашнего
дня).
絶対曲げぬ誓い
ブレず
抱いて行こうぜ
я
никогда
не
нарушу
свою
клятву,
давай
примем
ее
без
дрожи.
醜い虚栄心(プライド)なんて
уродливое
тщеславие.
棄て去って
前へ
前へ
отбрось
это,
двигайся
вперед,
двигайся
вперед.
やがて
REAL
以上に
輝きだすその瞬間
Это
мгновение,
которое
вскоре
начинает
сиять
более
чем
реально.
掴み取れ
さぁ
この手で
ONE
CHANCE
хватай
его
сейчас
этой
рукой
один
шанс
振り返れば
嗤(わら)う虚像(ミラージュ)
Если
вы
оглянетесь
назад,
то
увидите
виртуальный
образ
(мираж),
который
является
смехом
(соломинкой).
「投げ出したいんだろう?」金輪際(こんりんざい)
訣別を
- я
собираюсь
попрощаться
с
тобой,
Конринзай.
巡る思考(オモイ)
絡む傀儡(マリオネット)
Размышления
вокруг
(Омои)
марионетка
запуталась
(марионетка)
隠し切れない
衝動と弱さ
Неописуемый
порыв
и
слабость.
『Longing
for
delight』
未熟な記憶
"Жажда
наслаждения"
незрелая
память
『No
matter
What
fates...』忘れはしない
"Не
важно,
какими
судьбами..."
я
не
забуду.
『Let
it
shine
again』
因果応報(いんがおうほう)
ありのまま
Пусть
он
снова
засияет.
『守るものは何か?』
心に刻みつけたら
"Что
защищать?
когда
я
вкладываю
это
в
свое
сердце
翔び立てる
я
не
могу
этого
вынести.
逆風(むかいかぜ)の中
高く
舞い上がろうぜ
давай
воспарим
высоко
под
встречным
ветром.
どんな緊迫感(スリル)だって
愉(たの)しんで
my
way
前へ
Независимо
от
того,
каким
чувством
срочности
(трепета)
я
наслаждаюсь
(это
было),
шинте
мой
путь
на
фронт
過去の涙なんて
夢を咲かすためにある
Слезы
прошлого
расцветают
мечтами.
信じるんだ
もう
迷わず
ONE
TURN
поверь
мне,
не
сомневайся,
один
поворот.
募(つの)る感情
Чувство
взросления
(раз)
一切合切
抱きしめ
я
обниму
вас
всех.
蝶になる覚悟で
Будьте
готовы
стать
бабочкой.
泥を這う虫ケラから
от
насекомых,
ползающих
по
грязи.
あの日立てた誓い
ブレず
抱いて行こうぜ
давай
сдержим
клятву
Хитачи,
не
дрогнув.
醜い虚栄心(プライド)なんて
棄て去って
前へ
前へ
Отбрось
уродливое
тщеславие
(гордость)
Вперед,
вперед
やがて
REAL
以上に
輝きだすその瞬間
Это
мгновение,
которое
вскоре
начинает
сиять
более
чем
реально.
見縊(みくび)んなよ
さぁ
この手で
ONE
CHANCE
Не
смотри
(Микуби)
сейчас
с
этими
руками
один
шанс.
掴もうぜ
ONE
CHANCE
Давай
воспользуемся
одним
шансом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 高橋 諒, 下野 紘, 下野 紘, 高橋 諒
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.