Paroles et traduction 东方传奇 - 出塞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出塞
Выход за пределы заставы
出塞
Выход
за
пределы
заставы
秦时的明月
汉时的关口
Луна
времен
Цинь,
застава
времен
Хань
你过了长城外
就不要再回头
Ты
пересек
Великую
стену,
не
оглядывайся
назад
春为你飘香
花为你红透
Весна
благоухает
для
тебя,
цветы
алеют
для
тебя
让马蹄的节奏
给你奔放的自由
Пусть
ритм
копыт
подарит
тебе
безудержную
свободу
岁月的胡笳
时光的铜锈
Хуцзя*
прошедших
лет,
патина
времени
今朝的一场醉
前世的一杯酒
Сегодняшнее
опьянение,
чаша
вина
из
прошлой
жизни
草为你起舞
风为你梳头
Трава
танцует
для
тебя,
ветер
расчесывает
твои
волосы
让悠扬的琴声
给你归来的感受
Пусть
мелодия
циня
подарит
тебе
ощущение
возвращения
八千里风雪
出塞的路上
Восемь
тысяч
ли
снега
и
ветра,
на
пути
за
пределы
заставы
读你草原大写的春秋
Я
читаю
великую
историю
твоей
степи
伴着你风声
放开我歌喉
Вместе
с
ветром,
что
обдувает
тебя,
я
высвобождаю
свой
голос
唱不尽情怀壮美
我心悠悠
Воспеваю
безграничное
величие
чувств,
мое
сердце
безмятежно
岁月的胡笳
时光的铜锈
Хуцзя*
прошедших
лет,
патина
времени
今朝的一场醉
前世的一杯酒
Сегодняшнее
опьянение,
чаша
вина
из
прошлой
жизни
草为你起舞
风为你梳头
Трава
танцует
для
тебя,
ветер
расчесывает
твои
волосы
让悠扬的琴声
给你归来的感受
Пусть
мелодия
циня
подарит
тебе
ощущение
возвращения
八千里风雪
出塞的路上
Восемь
тысяч
ли
снега
и
ветра,
на
пути
за
пределы
заставы
读你草原大写的春秋
Я
читаю
великую
историю
твоей
степи
伴着你风声
放开我歌喉
Вместе
с
ветром,
что
обдувает
тебя,
я
высвобождаю
свой
голос
唱不尽情怀壮美
我心悠悠
Воспеваю
безграничное
величие
чувств,
мое
сердце
безмятежно
三千年日月
出塞的路上
Три
тысячи
лет
солнца
и
луны,
на
пути
за
пределы
заставы
看你草原永远的风流
Вижу
вечную
красоту
твоей
степи
敞开你怀抱
辽阔我追求
Распахните
свои
объятия,
я
стремлюсь
к
безбрежности
就让我一路行走
和你邂逅
Позволь
мне
идти
по
этому
пути
и
встретиться
с
тобой
八千里风雪
出塞的路上
Восемь
тысяч
ли
снега
и
ветра,
на
пути
за
пределы
заставы
读你草原大写的春秋
Я
читаю
великую
историю
твоей
степи
伴着你风声
放开我歌喉
Вместе
с
ветром,
что
обдувает
тебя,
я
высвобождаю
свой
голос
唱不尽情怀壮美
我心悠悠
Воспеваю
безграничное
величие
чувств,
мое
сердце
безмятежно
三千年日月
出塞的路上
Три
тысячи
лет
солнца
и
луны,
на
пути
за
пределы
заставы
看你草原永远的风流
Вижу
вечную
красоту
твоей
степи
敞开你怀抱
辽阔我追求
Распахните
свои
объятия,
я
стремлюсь
к
безбрежности
就让我一路行走
和你邂逅
Позволь
мне
идти
по
этому
пути
и
встретиться
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 郭永利
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.