丟火車樂隊 - 證 - 網劇《無證之罪》宣傳推廣曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 丟火車樂隊 - 證 - 網劇《無證之罪》宣傳推廣曲




證 - 網劇《無證之罪》宣傳推廣曲
Evidence - Web Drama "Burning Ice" Promotional Song
如果阳光一年才见一次
If sunshine only graced us once a year,
如果欲望覆盖了全世界
If desire engulfed the entire world,
如果简单呼吸竭尽全力
If a simple breath exhausted all our strength,
如果要放弃存在的意义
If we were to relinquish the meaning of existence,
如果我们早已忘记最初的感觉
If we had long forgotten our initial feelings,
如果噩梦缠绕整个夜晚
If nightmares haunted the entire night,
如果要感受独自守候
If we were to experience solitary waiting,
拼命地寻找生命的出口
Desperately seeking life's exit,
我想我忘记了快乐
I think I've forgotten happiness,
或许是一切理所应当
Perhaps it's all taken for granted,
不曾想却一直在眺望远方
Never imagined I'd be gazing into the distance,
我忘记了快乐
I've forgotten happiness,
或许在错乱宇宙中央
Perhaps in the chaotic center of the universe,
本为灰尘在一直倔强
Originally dust, stubbornly persisting,
如果阳光一年才见一次
If sunshine only graced us once a year,
如果欲望覆盖了全世界
If desire engulfed the entire world,
如果简单呼吸竭尽全力
If a simple breath exhausted all our strength,
如果放弃沉默不语
If we abandoned silence,
我想我忘记了快乐
I think I've forgotten happiness,
或许是一切理所应当
Perhaps it's all taken for granted,
不曾想却一直在眺望远方
Never imagined I'd be gazing into the distance,
我忘记了快乐
I've forgotten happiness,
或许在错乱宇宙中央
Perhaps in the chaotic center of the universe,
本为灰尘在一直倔强
Originally dust, stubbornly persisting,
我想我忘记了快乐
I think I've forgotten happiness,
或许是一切理所应当
Perhaps it's all taken for granted,
不曾想却一直在眺望远方
Never imagined I'd be gazing into the distance,
我忘记了快乐
I've forgotten happiness,
或许在错乱宇宙中央
Perhaps in the chaotic center of the universe,
本为灰尘在一直倔强
Originally dust, stubbornly persisting,
我想我忘记了快乐
I think I've forgotten happiness,
或许是一切理所应当
Perhaps it's all taken for granted,
不曾想却一直在眺望远方
Never imagined I'd be gazing into the distance,
我忘记了快乐
I've forgotten happiness,
或许在错乱宇宙中央
Perhaps in the chaotic center of the universe,
本为灰尘在一直倔强
Originally dust, stubbornly persisting,
如果阳光一年才见一次
If sunshine only graced us once a year,
如果欲望覆盖了全世界
If desire engulfed the entire world,
如果简单呼吸竭尽全力
If a simple breath exhausted all our strength,
如果放弃沉默不语
If we abandoned silence,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.