Kousuke Atari - 支え合う関係 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kousuke Atari - 支え合う関係




支え合う関係
Supporting Relationship
ふと気がつけば 君には 時を置かず
I suddenly realized that you have been
繰り返し 有難うと 言いたいくらい
Constantly giving me thanks over and over
感謝してるんだ 君は 僕の 支えだ
I really appreciate it, you are my support
さほどのことは していないと
You might say that you
君は 言うだろうけど
Haven't done much
ふとした事で 今にも 心つぶれ
In an instant, I am almost heartbroken
身は崩れ もう駄目だと いう時でさえ
My body collapsing, I feel like I can't do anything
立ち直れたんだ 君が 僕を 支えた
But I was able to recover because you supported me
いつでも僕を 見てるだけで
Just by looking at me all the time
君は 力をくれた
You gave me strength
君の存在は 悦びの時も
Your presence in times of joy too
それを何倍にも膨らます
Amplifies it many times over
頼り合うのではなく
Not relying on each other
支え合う関係で いたいね 互いに
Let's be in a mutually supportive relationship
できれば僕も 君へと 襲う不幸
If I can, I want to protect you from
打ち払い 幸運だけ 呼び込むような
Any misfortune that may strike you
男でありたい 僕も 君の 支えで
And only good fortune will follow you
在りつづけたい 有りのままで
I want to continue to be your support
それと 気付かぬほどに
And remain just as I am
君の存在は 悦びの時も
Your presence in times of joy too
それを何倍にも膨らます
Amplifies it many times over
頼り合うのではなく
Not relying on each other
支え合う関係で いたいね 互いに
Let's be in a mutually supportive relationship





Writer(s): Kouji Kanda (pka Ogura Kei), Eri Itou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.