Paroles et traduction Kousuke Atari - 海が導く夢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海が導く夢
A Dream Guided by the Sea
とめどなく時が流れて
素直にありがとうって
Timelessly
the
time
flows,
honestly
thank
you,
言えるのがただ嬉しくて
いつかまた会いましょう
I
am
happy
to
say
this
moment,
let's
see
you
again
someday.
たまには寄り道もいいさ
Sometimes,
it
is
good
to
take
a
detour,
風にひかれては
海に導かれる夢
よみがえる
Guided
by
the
breeze,
the
dream
of
the
sea
resurfaces.
涙乾くシャツに
着替えたら
さあ
旅に出よう
Changing
into
a
shirt
that
has
dried
from
tears,
ah,
let's
go
on
a
journey,
やがて出会う
君を笑って
In
time,
I
will
meet
you
smiling,
さあ
抱きしめ
手を引こう
Now,
let
me
hold
you,
take
your
hand,
風になり連れてゆくよ
I
will
carry
you
with
the
wind.
悲しみで暮れるときには
いつでもここにおいで
When
sorrow
comes,
come
here
anytime,
抱えてた荷を降ろせたら
言葉はいらないよ
You
can
put
down
the
burdens
you
carry,
no
words
are
needed.
やがて旅立つのもいいさ
In
time,
it
is
okay
to
leave,
夕凪に任せ
波の音が聞こえたら
帆をはって
When
the
sunset
comes
to
rest,
and
the
sound
of
waves
is
heard,
sail
away
雨があがる頃に
流した涙を隠して
When
the
rain
stops,
hide
the
tears
you
shed,
一人歩む
君を
優しく
Walking
alone,
gently,
さあ
抱きしめ
手を引こう
Now,
let
me
hold
you,
take
your
hand,
愛を失わぬように
So
that
we
won't
lose
love.
夜の海
黄昏れて
切なく
The
night
sea,
gently
at
dusk,
少しずつ
少しずつ
素直に
Little
by
little,
little
by
little,
honestly,
君がいて
気づけたことがたくさんあって
With
you
here,
there
are
so
many
things
I
realized,
涙乾く明日に
出会えたら
If
I
were
to
meet
you
tomorrow,
with
the
tears
dried,
さあ
前を向こう
Now,
let's
face
forward.
君は一人じゃない
恐れずに
You
are
not
alone,
fear
not,
さあ
世界を飛び越えよう
Now,
let's
fly
over
the
world,
何も邪魔するものはない
There
is
nothing
to
stop
you.
風になり連れてゆくよ
I
will
carry
you
with
the
wind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 高阪昌至
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.