Paroles et traduction 中 孝介 - mahirunohanabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mahirunohanabi
Midday Fireworks
舞い上がる花火见上げ
Looking
up
at
the
swirling
fireworks
重ねてた未来
The
future
weを重ねてた(stacked)
肌さす夏の阳
The
hot
summer
sun
pierces
my
skin
さえぎるものはなし
There's
nothing
in
my
way
微风うらめど夕暗まだ远く
A
cool
breeze
brushes
me,
but
the
sunset
is
still
far
away
鸣き止まぬ
鸣き足らぬ
The
cicadas
never
stop
singing
ただ出鳕目の蝉时雨
Their
chorus
accompanies
my
early-evening
stroll
ふたり
気まぐれに
The
two
of
us,
on
a
whim
あて処なく火をつけた昼花火
Light
a
midday
firework
with
no
particular
destination
さざめ散る花火のした
Under
the
sparkling
fireworks
変わらぬ爱を誓って
I
swear
my
love
will
never
change
君と见た未来
The
future
I
saw
with
you
ゆらめく阳炎
八月の幻
A
shimmering
heat
haze,
an
August
illusion
手に手を掴めど心はまだ远く
I
take
your
hand,
but
our
hearts
are
still
far
apart
色もなく青空にただ白烟る昼花火
Colorless
midday
fireworks,
merely
white
smoke
in
the
blue
sky
まるで彷徨いのはぐれ云
Like
a
lost,
wandering
cloud
谁に似てふらふらり
Drifting
aimlessly
広すぎる空へと散った
Scattering
into
the
vast
expanse
of
the
sky
见えないものを见ていた
Looking
for
something
I
couldn't
see
暑すぎた夏の日
On
that
scorching
summer
day
舞い上がる花火见上げ
Looking
up
at
the
swirling
fireworks
重ねてた未来
The
future
weを重ねてた(stacked)
决して変わらぬ爱を誓って
Swearing
that
my
love
will
never
change
さざめ散る花火のした
Under
the
sparkling
fireworks
见えないものを见ていた
Looking
for
something
I
couldn't
see
君がいた夏の日
On
that
summer
day
when
you
were
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): いしわたり 淳治, 江崎 とし子, 江崎 とし子, いしわたり 淳治
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.