Paroles et traduction Mika Nakashima - A MIRACLE FOR YOU(2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A MIRACLE FOR YOU(2011)
A MIRACLE FOR YOU(2011)
本当は不安で
If
you
are
truly
insecure
無理をしてる人がいるとしたら
And
are
struggling
under
pressure
たまにはここへ来て
Come
here
sometimes
力抜くその時間も必要でしょう
You
need
time
to
relax
too
安心して泣いていいよ
Cry
with
peace
of
mind
誰も笑ったりしないよ
No
one
will
laugh
at
you
夢を抱いている君の
The
person
who
has
a
dream
側に勇気
空に放つ
Next
to
you,
courage
released
into
the
sky
私はいつでもここで君を見てる
I
will
always
be
here
watching
you
どれ程
遠くに
No
matter
how
far
away
君が居てもかまわないから
You
may
be,
I
do
not
mind
月色に輝く誇り胸に
君を抱きしめ
In
the
moonlight,
shining
pride,
I
embrace
you
A
miracle
for
you
A
miracle
for
you
君が膝抱え
泣いて
空を
If
you
are
crying,
hugging
your
knees
見上げてるとしたら
And
looking
up
at
the
sky
この声届けて側にいる
This
voice
reaches
out
and
is
by
your
side
その時間は泣いてあげる
I
will
cry
during
that
time
行っておいでここで待つよ
Go
ahead,
I
will
wait
here
そして帰っておいでよ
And
please
come
back
夢が溢れている君の
The
person
who
has
dreams
側に勇気
空に放つ
Next
to
you,
courage
released
into
the
sky
歌うよ
この声
I
will
sing,
this
voice
張り裂けて燃え尽きても
Even
if
it
cracks
and
burns
out
救われるなら
If
it
can
save
you
叶うよ
たとえば
It
will
come
true,
for
example
君が罪を背負う時でも
Even
when
you
are
burdened
by
sin
星屑を集めて明かり灯し
I
will
gather
stardust
and
light
a
lamp
道を創るよ
I
will
create
a
path
A
miracle
for
you
A
miracle
for
you
私はいつでもここで君を見てる
I
will
always
be
here
watching
you
どれ程
遠くに
No
matter
how
far
away
君が居てもかまわないから
You
may
be,
I
do
not
mind
月色に輝く誇り胸に
君を抱きしめ
In
the
moonlight,
shining
pride,
I
embrace
you
A
miracle
for
you
A
miracle
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中島 美嘉, 岡野 泰也, 中島 美嘉, 岡野 泰也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.