Paroles et traduction 中島 美嘉 - 永遠の詩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ここじゃない何処かを探している
I
seek
a
place
beyond
this
背中に隠してた
翼広げ
Unfurling
the
wings
I
hid
behind
my
back
この空へ羽ばたく
I
take
flight
into
this
sky
永遠の彼方へ続く空
an
eternal
sky
stretching
beyond
the
yonder
風が吹かない日は
On
days
when
the
wind
does
not
blow
少しだけ急げばいい
I
just
need
to
hurry
a
little
嵐が止まらない夜には
On
nights
when
the
storm
does
not
cease
振り返らずに走ればいい
I
just
need
to
run
without
looking
back
あなたが生きる時間を生きる
I
live
the
time
you
live
後ろ姿を追いかける
Chasing
after
your
back
たとえ夕陽が沈まなくても
Even
if
the
sun
does
not
set
たとえすべてを失くしても
Even
if
I
lose
everything
あなたを探してる
I
search
for
you
これじゃない何かを
探してる
I
seek
something
other
than
this
三日月の小舟を
海に浮かべ
Floating
a
crescent
moon
boat
on
the
sea
暗闇へ旅立つ勇気があれば
If
I
had
the
courage
to
embark
on
a
journey
into
the
darkness
終わりのない愛に辿り着く
I
would
reach
an
endless
love
雨が降らない日は
On
days
when
it
does
not
rain
手をつなぎ歩けばいい
We
just
need
to
walk
hand
in
hand
嵐が止まらない夜には
On
nights
when
the
storm
does
not
cease
その手を離さなければいい
We
just
need
to
never
let
go
of
each
other's
hands
あなたが生きる時間を生きる
I
live
the
time
you
live
後ろ姿を抱きしめる
Embracing
your
back
figure
たとえ朝日が昇らなくても
Even
if
the
sun
does
not
rise
たとえすべてを失くしても
Even
if
I
lose
everything
いつの日も
明日を探している
Every
day,
I
search
for
tomorrow
あなたが生きる時間を生きる
I
live
the
time
you
live
後ろ姿を追いかける
Chasing
after
your
back
たとえ夕陽が沈まなくても
Even
if
the
sun
does
not
set
たとえすべてを失くしても
Even
if
I
lose
everything
あなたが生きる時間を彷徨う
I
live
the
time
you
live
後ろ姿を追いかける
Chasing
after
your
back
たとえ夕陽が沈まなくても
Even
if
the
sun
does
not
set
たとえすべてを失くしても
Even
if
I
lose
everything
いつまでもあなたを探している
I
will
keep
seeking
you
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 宮沢 和史, Sin, 宮沢 和史, sin
Album
VOICE
date de sortie
31-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.