Paroles et traduction Yukino Nakajima - 恋模様
そんな暗い顔で
話しかけないで
Don't
talk
to
me
with
such
a
somber
face
こっちまでも
淋しくなるわ
It
makes
me
sad
too
なんて言えば少し
笑顔見せられる
What
can
I
say
to
make
you
smile
even
a
little
肩を抱いて
悩んでるの
You've
got
your
arms
crossed
over
your
chest,
looking
troubled
彼
いい人でしょ
本気で愛したわ
He
was
a
good
man,
you
really
loved
him
あぁ
頬を染めて
Ah,
your
cheeks
flushed
うれしそうに何度でも
話してた
You'd
talk
about
him
with
such
joy,
over
and
over
again
思い出を振り返り
大事にしても
It's
okay
to
look
back
on
those
memories
and
cherish
them
ダメとは言わないわ
I
won't
say
it's
wrong
けど...
胸がいたい
But...
it
hurts
my
heart
こんなかわいい子を
誰が泣かせるの
Who
could
make
such
a
pretty
girl
cry
私一人
頭にきてる
I'm
the
only
one
who's
upset
つい
こないだまでは
彼女抱きしめて
Just
a
while
ago,
you
were
holding
her
close
甘い夜に
とけていたでしょ
Melting
into
the
sweet
night
あぁ
仕方がない
言葉に負けるけど
Ah,
it
can't
be
helped,
I
lose
to
your
words
あぁ
ひとつの夢
Ah,
a
single
dream
ふざけ
あそび
こわすのは
もうやめて
Stop
fooling
around,
playing
games,
and
breaking
my
heart
恋模様
愛模様
悲しく揺れて
Love
pattern,
love
pattern,
swaying
sadly
舞い降り
散ってゆく音
聞こえるから
I
can
hear
the
sound
of
it
falling
and
scattering
いつも笑っている
かわいい瞳
I
want
to
see
those
beautiful
eyes
smiling
again
彼のかわりなんて
なれはしないけど
I
can't
replace
him,
but
ずっと
私
そばに居るわ
I'll
always
be
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中嶋 ユキノ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.