Yukino Nakajima - 恋模様 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yukino Nakajima - 恋模様




恋模様
Love Pattern
そんな暗い顔で 話しかけないで
Don't talk to me with such a somber face
こっちまでも 淋しくなるわ
It makes me sad too
なんて言えば少し 笑顔見せられる
What can I say to make you smile even a little
肩を抱いて 悩んでるの
You've got your arms crossed over your chest, looking troubled
いい人でしょ 本気で愛したわ
He was a good man, you really loved him
あぁ 頬を染めて
Ah, your cheeks flushed
うれしそうに何度でも 話してた
You'd talk about him with such joy, over and over again
思い出を振り返り 大事にしても
It's okay to look back on those memories and cherish them
ダメとは言わないわ
I won't say it's wrong
けど... 胸がいたい
But... it hurts my heart
こんなかわいい子を 誰が泣かせるの
Who could make such a pretty girl cry
私一人 頭にきてる
I'm the only one who's upset
つい こないだまでは 彼女抱きしめて
Just a while ago, you were holding her close
甘い夜に とけていたでしょ
Melting into the sweet night
あぁ 仕方がない 言葉に負けるけど
Ah, it can't be helped, I lose to your words
あぁ ひとつの夢
Ah, a single dream
ふざけ あそび こわすのは もうやめて
Stop fooling around, playing games, and breaking my heart
恋模様 愛模様 悲しく揺れて
Love pattern, love pattern, swaying sadly
舞い降り 散ってゆく音 聞こえるから
I can hear the sound of it falling and scattering
早く元気出して
Cheer up soon
いつも笑っている かわいい瞳
I want to see those beautiful eyes smiling again
見せてほしいわ
Please show me
彼のかわりなんて なれはしないけど
I can't replace him, but
ずっと そばに居るわ
I'll always be by your side





Writer(s): 中嶋 ユキノ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.