Shoko Nakagawa - Brilliant Dream - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - Brilliant Dream




Brilliant Dream
Brilliant Dream
きらめく世界へ 飛び出せ
In this glittering world, spread your wings
新しい夢が 待ってる
A new dream awaits
笑顔あふれる 明日へ
To a tomorrow filled with smiles
もう忘れかけてた 遠い記憶
A distant memory I'd almost forgotten
おてんばに はしゃいだ 楽しい思い出
Rambunctious, I reveled in happy memories
大切にしていた 髪飾りに
In the hair ornament I cherished
ささやかな幸せ 願いこめた
A modest wish for happiness
やさしいあなたのこと
Because I love you so
想っているから
And think of you
そばにいてね
Please stay by my side
きらめく世界へ 飛び出せ
In this glittering world, spread your wings
新しい夢が 待ってる
A new dream awaits
二人 手をつなぎ
Hand in hand
どんな場所でも 駆け抜けるよ
We'll run through any place
とにかく 1歩 踏み出せ
Just take one step
それだけで 未来は変わる
That alone will change the future
笑顔あふれる 明日へ
To a tomorrow filled with smiles
背伸びばかりしてた 夢見てた頃
When I'd only reach for the sky, dreaming
だけど今は分かる 素直でいい
But now I know, being honest is fine
回り道しなくても
Detours don't matter
本当に 好きなら
If you truly love
走るだけさ
Just run
悩むことも あるけれど
Sometimes I feel troubled
いつか思い出に変わる
But someday it'll be a memory
大切なことは
What matters most
ずっと思い続ける気持ち
Is the constant beat of your heart
もうダメなんて 言わないで
Don't give up and say it's hopeless
少しずつ 前に向かえば
If we keep moving forward, little by little
きっと叶うさ Brilliant Dream
Surely it will come true, Brilliant Dream
幾千の星たちが
A thousand stars
つむぎ出す 辿っていけば
Weave together a tapestry of light, guiding us
限りない可能性
Endless possibilities
教えてくれるよ
They will show us the way
悩むことも あるけれど
Sometimes I feel troubled
いつか思い出に変わる
But someday it'll be a memory
きっと叶うさ Brilliant Dream
Surely it will come true, Brilliant Dream
きらめく世界へ 飛び出せ
In this glittering world, spread your wings
新しい夢が 待ってる
A new dream awaits
二人 手をつなぎ
Hand in hand
どんな場所でも 駆け抜けるよ
We'll run through any place
とにかく 1歩 踏み出せ
Just take one step
それだけで 未来は変わる
That alone will change the future
笑顔あふれる 明日へ
To a tomorrow filled with smiles





Writer(s): サボハニ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.