Paroles et traduction Shoko Nakagawa - ETERNAL WIND~ほほえみは光る風の中~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ETERNAL WIND~ほほえみは光る風の中~
ETERNAL WIND~Улыбка в сияющем ветре~
まるで悲しみのかけらだわ
Словно
осколки
печали,
街をとざすガラス色の雪
Город
укрывает
снег
цвета
стекла.
明日を探す瞳さえも
Даже
глаза,
ищущие
завтра,
くもらせてゆくの
闇のかなた
Застилает
мгла,
во
тьме
далекой.
見知らぬ力に流されて
Неведомой
силой
уносимая,
心どこかへはぐれてく
Душа
моя
где-то
теряется.
はりさけそうな胸の奥で
В
глубине
груди,
готовой
разорваться,
鼓動だけが
たしかに生きている
Только
биение
сердца
– знак,
что
я
жива.
光る風の中
聞こえてくるあなたの声
В
сияющем
ветре
слышу
твой
голос,
「Pray
don't
break
a
peace
forever」
«Молю,
не
разрушай
этот
мир
навеки».
その輝きを信じてる
Верую
в
это
сияние.
青くけむる水平線を
Голубую
дымку
горизонта
この目はまだ覚えているから
Эти
глаза
ещё
помнят,
まぶたを閉じれば帰れるの
Закрыв
веки,
я
могу
вернуться
暖かな時間
思い出たら
В
теплые
мгновения,
если
вспомню
их.
繰り返すあやまちがいつも
Повторяющиеся
ошибки
всегда
おろかな生き物に変えてく
Превращают
меня
в
глупое
существо.
傷つくだけの生き方でも
Даже
если
это
жизнь,
полная
боли,
涙はそうよ
決して見せないわ
Слёзы
свои
я
никогда
не
покажу.
光る風の中
ほほえんでるあなたがいる
В
сияющем
ветре
вижу
твою
улыбку,
「Pray
don't
break
a
peace
forever」
«Молю,
не
разрушай
этот
мир
навеки».
そのまぶしさを見つめてる
Смотрю
на
это
сияние.
はげしい痛みは誰のため?
Эта
жгучая
боль,
для
кого
она?
それがやっと分かる気がするわ
Кажется,
я
наконец
понимаю.
めぐり逢いはそう奇跡なの
Наша
встреча
– настоящее
чудо
幾億の星がさまよう宇宙
В
вселенной,
где
блуждают
миллиарды
звезд.
さよならが教えてくれたの
Прощание
научило
меня
あなたの本当のやさしさ
Твоей
истинной
доброте.
誰より大事な人だと
Могу
сказать,
что
ты
самый
дорогой
мне
человек,
胸をはって言えるわ
いつの日も
Всегда
и
во
веки
веков.
光る風の中
ほほえんでるあなたがいる
В
сияющем
ветре
вижу
твою
улыбку,
「Pray
don't
break
a
peace
forever」
«Молю,
не
разрушай
этот
мир
навеки».
そのまぶしさを見つめてる
Смотрю
на
это
сияние.
「Pray
don't
break
a
peace
forever」
«Молю,
не
разрушай
этот
мир
навеки».
熱い瞳に
やきつけて
Запечатлею
в
своих
горящих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 西脇唯・緒里原洋子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.