Shoko Nakagawa - Nine Lives - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - Nine Lives




Nine Lives
Девять жизней
27歳伝説があるという
Говорят, есть легенда о 27 годах,
ジャニス、エイミー、ジミヘン、カート、ブライアン
Дженис, Эми, Джими, Курт, Брайан.
夢追い続けた 凄い奴らがいた
Были потрясающие люди, которые продолжали гнаться за мечтой.
輝き 燃え尽きて 星になった
Они сияли, сгорели и стали звездами.
そうさ 伝説の彼らには勝てません
Да, я не могу превзойти этих легендарных людей.
でも 私たち 伝説越えで
Но мы, превосходя легенды,
生きる、っていうことと格闘してる自分がここにいるんだぜ
живем, и я здесь, борюсь с этим.
夢見て 転んで 谷底見て
Мечтаю, падаю, вижу дно пропасти,
生き恥さらして生き抜いてやりたい
хочу пережить все, даже позор, и выжить.
一生モノの一生なら
Если жизнь дается однажды,
一度生きたくらいじゃ足りないだろう
то одной жизни недостаточно.
美しいものや悲しみや この世は
Этот мир полон прекрасного и печального,
私が知らないことだらけで溢れてるから
он полон вещей, которых я не знаю.
9回 猫は生きると言います
Говорят, что у кошки девять жизней.
9つの命を持ってるらしい
Похоже, у нее девять жизней.
もしかして 夢に破れたとしても
Возможно, даже если мечта разбита,
何度だって人も生き直せるはずさ
человек тоже может начать жить заново много раз.
陰日向に咲け
Расцветай в тени и на солнце.
明日の風よ 吹け
Дуй, ветер завтрашнего дня.
勝ち負けじゃない、なんて 綺麗過ぎ?
Слишком красиво говорить, что это не победа и не поражение?
愛す、っていうことで漂流してる自分がここにいるけれど
Я здесь, дрейфую в любви.
夢見て 壊して また出会って
Мечтаю, разрушаю, снова встречаю,
意味が分かるまでそれを探すでしょう
и буду искать это, пока не пойму смысл.
一生分の一生なら
Если жизнь дается однажды,
一生かけて追いかけ続けようぜ
то нужно всю жизнь продолжать гнаться за ней.
こんな強さや弱さや愛しさや
Такая сила, слабость, любовь,
一番私が知らないのは"私"かもしれない
возможно, меньше всего я знаю "себя".
根っこを生やすのさ
Пускаю корни.
土の中でシブトク 強く
Упрямо и сильно в земле.
見えているものは ほんの一部さ
Видимое - лишь малая часть.
笑顔 泣き顔
Улыбка, слезы.
生きる、っていうことと格闘してる自分がここにいるんだぜ
Я здесь, борюсь с этим, что значит жить.
夢見て 転んで 谷底見て
Мечтаю, падаю, вижу дно пропасти,
生き恥さらして生き抜いてやりたい
хочу пережить все, даже позор, и выжить.
一生モノの一生なら
Если жизнь дается однажды,
一度生きたくらいじゃ足りないだろう
то одной жизни недостаточно.
美しいものや悲しみや この世は
Этот мир полон прекрасного и печального,
私が知らないことだらけで溢れてるから
он полон вещей, которых я не знаю.





Writer(s): 岩里 祐穂, 重永 亮介, 岩里 祐穂, 重永 亮介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.