Shoko Nakagawa - Seven Seas Romance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - Seven Seas Romance




水色のビーチで腕を絡ませて
на светло голубом пляже со спутанными руками
思いきり笑う 二人だけのSTORY
История только для двух людей, которые смеются над собой.
太陽もはしゃいだ終わらない恋を
солнце-это также любовь, которая никогда не закончится.
このまま時を止め 伝説に変えて
остановите время и превратите его в легенду.
いつもの"アイシテル"が今日"愛してる"になった
Мой обычный icitel стал люблю тебя" сегодня.
小さな変化も気付くわ それが嬉しいから
я замечу небольшую перемену, потому что я этому рад.
「これが最後のロマンス」と
это последний роман.
神様に誓って
клянусь Богом.
わたしのことを泣かしたら
если ты будешь плакать обо мне ...
Kissはしばらくおあずけ
Поцелуй ненадолго.
あなたと生きていく
Жить с тобой.
100年後も きっと
я уверен что через 100 лет
繋いだ手を離さないでね
Не отпускай мою руку.
忙しいあなたと束の間のバカンス
Короткий отпуск, когда ты занята.
時々ギュッとして つよくなれるから
иногда я становлюсь тугой и блестящей.
昨日までと同じ空が違う色になった
То же небо, что и вчера, стало другого цвета.
世界を変えるあなたとその景色見てたい
я хочу увидеть тебя и пейзаж, который
いつか七つの海越えて 未来へ旅立とう
однажды изменит мир, ДАВАЙ пересечем семь морей и отправимся в будущее.
あなたのことは守るから 何も恐れず飛び越えて
я буду защищать тебя, так что не бойся ничего и перепрыгивай через это.
傷つく冒険が待ってても平気よ
ничего страшного, если ты ждешь неприятного приключения.
二人ならば辿り着くから
если нас будет двое, мы доберемся туда.
ねえ初めて逢った時に
Эй, когда мы впервые встретились
素っ気ないフリしたけど
я притворялся наивным.
ほんとは運命感じてた
я действительно чувствовал судьбу.
「これが最後のロマンスよ」
это мой последний роман.
神様に誓うわ
клянусь Богом.
あなたのことを守るため
чтобы защитить тебя.
女神にだってなれるわ
ты можешь быть богиней.
七つの海越えて未来へ旅立とう
Давай отправимся за семь морей в будущее.
二人ならばどこでもいける
вы двое можете отправиться куда угодно.
繋いだ手を離さないでね
Не отпускай мою руку.





Writer(s): 黒須克彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.