Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
まっすぐに見上げたら
さえぎるものない空
Если
я
прямо
взгляну
вверх,
то
увижу
небо
без
преград,
見たこともない色で輝いている
Сияющее
цветами,
которых
я
никогда
не
видела.
答えなんてほんとは
誰にもわからないよ
Правда
в
том,
что
никто
не
знает
ответа,
僕らしく
To
Be
Free
Я
буду
собой,
буду
свободной.
ぎゅっと握った手のひらの中
確かめるように深呼吸した
Крепко
сжав
ладонь,
я
сделала
глубокий
вдох,
как
будто
проверяя
себя.
張りつめてた時間が
ほどけていくみたい
Кажется,
напряженное
время
отступает.
強くなろうと背伸びするたび
自分のチカラ見失うけど
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
стать
сильнее,
я
теряю
из
виду
свои
силы,
きっと今の僕しか
見れない夢がある
Но
я
уверена,
что
есть
мечта,
которую
могу
увидеть
только
я
сейчас.
夢中で駆け抜けた日々が
僕に教えてくれたんだ
Дни,
проведенные
в
увлечении,
научили
меня,
行き先はひとつだけでも
道順はいくつでもあるよ
Что
даже
если
пункт
назначения
один,
существует
множество
путей
к
нему.
ゆっくりと太陽が
空を横切っていく
Солнце
медленно
пересекает
небо,
少しずつ色づいて
赤く染まるよ
Постепенно
меняя
цвет
и
окрашиваясь
в
красный.
僕の心もいつか
変わっていけるのかな
Интересно,
сможет
ли
когда-нибудь
измениться
и
мое
сердце?
何度でも
To
Be
Free
Снова
и
снова,
быть
свободной.
陽差しに透けた木々の緑が
やけにキレイで立ち止まったら
Зелень
деревьев,
пронизанная
солнечными
лучами,
была
так
прекрасна,
что
я
остановилась,
あたりまえの一日
大切に思えた
И
обычный
день
показался
мне
таким
ценным.
最近少しへこんでたこと
見ないフリして無理してたけど
Я
пыталась
не
обращать
внимания
на
то,
что
меня
немного
расстраивало
в
последнее
время,
ちゃんと泣けばいいよって
思ったら笑えた
Но
как
только
я
подумала,
что
можно
просто
поплакать,
я
улыбнулась.
ほんとの自分を探して
ダメな自分から逃げてた
Я
искала
настоящую
себя,
убегая
от
себя
несовершенной.
だけど弱さも淋しさも
ありのまま僕だけのしるし
Но
моя
слабость
и
одиночество
– это
мои
собственные
метки.
まっすぐに見上げたら
さえぎるものない空
Если
я
прямо
взгляну
вверх,
то
увижу
небо
без
преград,
見たこともない色で輝いている
Сияющее
цветами,
которых
я
никогда
не
видела.
答えなんてほんとは
誰にもわからないよ
Правда
в
том,
что
никто
не
знает
ответа,
僕らしく
To
Be
Free
Я
буду
собой,
буду
свободной.
ゆっくりと太陽が
空を横切っていく
Солнце
медленно
пересекает
небо,
少しずつ色づいて
赤く染まるよ
Постепенно
меняя
цвет
и
окрашиваясь
в
красный.
僕の心もいつか
変わっていけるのかな
Интересно,
сможет
ли
когда-нибудь
измениться
и
мое
сердце?
何度でも
To
Be
Free
Снова
и
снова,
быть
свободной.
もう一度見上げたら
小さな星がひとつ
Если
я
снова
взгляну
вверх,
то
увижу
маленькую
звездочку,
暮れていく同じ空またたいている
Мерцающую
в
том
же
темнеющем
небе.
明日になればきっと
新しい一日が
Завтра
обязательно
наступит
новый
день,
始まるよ
To
Be
Free
Начнется
он
со
свободы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mavie, 藤末 樹
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.