Paroles et traduction Shoko Nakagawa - Tsuzuku Sekai
どれほど時間が経てば止むのだろう
как
долго
это
будет
продолжаться?
凍えてもう動けない
頬を伝う雨
Дождь,
который
стекает
по
моим
щекам,
который
замерзает,
и
я
больше
не
могу
двигаться.
息をするたびに
遠ざかっていく
каждый
раз,
когда
я
дышу,
я
отдаляюсь.
かけがえない世界
Незаменимый
мир.
さよならさえ
云えないまま
я
даже
не
могу
попрощаться.
こぼれ落ちる
君のすべて
Все,
что
выливается
из
тебя.
離さぬように
握りしめた
я
сжал
ее
так,
что
не
мог
отпустить.
この痛みも
その温もりも
боль
и
тепло
...
どれほど叫べば
君に届くのだろう
интересно,
как
долго
мой
крик
будет
доходить
до
тебя?
想いはただ降り続く
叶うあてもなく
мои
чувства
просто
продолжают
падать,
сбываются,
бесцельно.
全部引き換えに
しても構わない
я
не
против,
если
обменяю
все
на
тебя.
ひと目会えるのなら
если
ты
увидишь
меня
сейчас
さよならさえ
云えないまま
я
даже
не
могу
попрощаться.
こぼれ落ちる
君のすべて
Все,
что
выливается
из
тебя.
君の声も
僕らの日々も
твой
голос
и
наши
дни.
もしかしてあの時
может
быть
в
то
время
こんな気持ちでいたの?
ты
чувствовал
то
же
самое?
今僕の隣
君が微笑んだ
ты
улыбалась
рядом
со
мной
прямо
сейчас.
きっと
いつまでも
я
уверен,
что
так
будет
всегда.
さよならさえ
云えないまま
я
даже
не
могу
попрощаться.
こぼれ落ちる
君のすべて
Все,
что
выливается
из
тебя.
君の声も
僕らの日々も
твой
голос
и
наши
дни.
さよならさえ
云えないまま
я
даже
не
могу
попрощаться.
こぼれ落ちる
僕のすべて
Все,
что
выливается
из
меня.
離さぬように
握りしめた
я
сжал
ее
так,
что
не
мог
отпустить.
この痛みも
その温もりも
боль
и
тепло
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤末 樹, Meg Rock(ri Xiang Megumi), 藤末 樹, meg rock(日向めぐみ)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.