Paroles et traduction Shoko Nakagawa - diamond high
人生は
いつだって
足りなくて
Life
is
always
lacking
規則的に不規則な
毎日で
In
an
orderly
but
chaotic
daily
life
ちょっぴり
今朝も
A
little
this
morning
寝不足な目
こすりながら
Rubbing
sleepy
eyes
ポケットに
ありったけ
詰め込んで
Packing
the
pockets
full
はしゃいだ心が鳴って
飛び出せば
When
the
playful
heart
rings
and
jumps
out
あと要るのは
The
only
thing
left
is
ほんの少しの想像力
A
little
imagination
「抗えない
現実にだって
立ち向かう!」
"Stand
up
to
the
irresistible
reality!"
そんなタイプじゃなかったハズが
I
shouldn't
have
been
the
type
to
do
that
なんだかね
今日は
なぜかちょっと
そんな気分
What's
the
matter?
Today,
for
some
reason,
I
feel
like
that
走れ!
どこまでも!
走れ!
Run!
Anywhere!
Run!
あきらめた過去に
自分に
To
the
past
when
I
gave
up,
myself
今すぐ
さよなら
Say
goodbye
right
now
遠く!
どこまでも!
遠く!
Far!
Anywhere!
Far!
まだ
誰も知らない
明日へと
To
a
tomorrow
that
no
one
knows
yet
さぁ
手をのばして
Come
on,
reach
out
your
hand
きっと
強い人
なんていなくって
Surely,
there
are
no
strong
people
だけどね
強い気持ち
But,
strong
feelings
それだけは
持ち続けて
Just
keep
holding
on
to
that
人は強くなれるのかも
Maybe
people
can
become
stronger
君は「なにもしてないよ?」なんて
笑うけど
You
laugh
and
say,
"I
haven't
done
anything?"
そんな笑顔に
確実に
今も
救われながら
But
I'm
sure
I'm
being
saved
by
that
smile
right
now
あたしは
また
笑顔になる
I'll
smile
again
走れ!
どこまでも!
走れ!
Run!
Anywhere!
Run!
泣きそぅな想いが
あるなら
If
you
feel
like
crying
まだまだ
これから
There's
still
more
to
come
遠く!
どこまでも!
遠く!
Far!
Anywhere!
Far!
まだ
誰も知らない
明日へと
To
a
tomorrow
that
no
one
knows
yet
さぁ
手をのばして
Come
on,
reach
out
your
hand
高く!
どこまでも!
高く!
High!
Anywhere!
High!
傷ついた分だけ
輝け!
Shine
as
much
as
you've
been
hurt!
走れ!
どこまでも!
走れ!
Run!
Anywhere!
Run!
泣きそぅな想いが
あるなら
If
you
feel
like
crying
まだまだ
これから
There's
still
more
to
come
走る!
僕たちは!
走る!
Run!
We
will!
Run!
まだ
誰も知らない
明日へと
To
a
tomorrow
that
no
one
knows
yet
さぁ
手をのばして
Come
on,
reach
out
your
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田中 秀典, 田中 秀典, MEG ROCK(Ri Xiang megumi), MEG ROCK(日向めぐみ)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.