Paroles et traduction Shoko Nakagawa - shortcake adventure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
shortcake adventure
shortcake adventure
正解が間違ってるなんて
The
right
answer
is
wrong
知らずに迷い込んでた
I
wandered
in
unknowingly
明日こそはガツンと
Tomorrow
I'll
definitely
give
you
a
good
夜中だけど
むしゃむしゃ
Even
though
it's
the
middle
of
the
night,
I'm
munching,
むしゃくしゃ
ケーキ
Munching,
cake
先っぽから
てっぺんから
From
the
tip
to
the
top
どこから
食べてもいいけど
No
matter
where
you
eat
it
from
自由は甘くて厳しいホイップ
Freedom
is
sweet
and
cruel
whip
試されているの?
Am
I
being
tested?
苺一粒のカロリーさえも
Even
the
calories
of
a
single
strawberry
人生に無駄はない
Nothing
in
life
is
wasted
冒険したい!
I
want
to
go
on
an
adventure!
この瞳で
発見しなくっちゃ
With
these
eyes,
I
have
to
discover
わかんないじゃん?
I
don't
understand?
こんな
気持ち
These
kinds
of
feelings
しない後悔よりも
Rather
than
regretting
not
doing
something
勘を取り戻すんだ
I'll
recover
my
intuition
要領
悪くたって
Even
if
it's
inefficient
ほら
ばっさりいくよ?
There,
ready
to
tackle
it
head
on?
どうせ
小指でひっかかってるだけの世界は
After
all,
a
world
that's
just
hanging
on
by
your
pinky
宙ぶらりん
It's
suspended
in
the
air
今さら恐れる事など何もない
There's
nothing
to
be
afraid
of
now
叶えるの!
全部!
I'll
make
it
happen!
Everything!
涙一粒のカロリーさえも
Even
the
calories
of
a
single
tear
人生に無駄はない
Nothing
in
life
is
wasted
冒険したい!
I
want
to
go
on
an
adventure!
この瞳で
発見しなくっちゃ
With
these
eyes,
I
have
to
discover
わかんないじゃん?
I
don't
understand?
こんな
気持ち
These
kinds
of
feelings
先っぽから
てっぺんから
From
the
tip
to
the
top
どこから
食べてもいいけど
No
matter
where
you
eat
it
from
自由は甘くて厳しいホイップ
Freedom
is
sweet
and
cruel
whip
試されているの?
Am
I
being
tested?
苺一粒のカロリーさえも
Even
the
calories
of
a
single
strawberry
人生に無駄はない
Nothing
in
life
is
wasted
冒険したい!
I
want
to
go
on
an
adventure!
この瞳で
発見しなくっちゃ
With
these
eyes,
I
have
to
discover
わかんないじゃん?
I
don't
understand?
こんな
気持ち
These
kinds
of
feelings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoffy, Meg Rock(ri Xiang Megumi), yoffy, meg rock(日向めぐみ)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.