Paroles et traduction Shoko Nakagawa - 「ありがとうの笑顔」
ありがとう
聞いてくれて
それだけで楽になれる
спасибо,
послушай
меня,
так
будет
легче.
夕空に染まる街並みと
優しい横顔
Городской
пейзаж
окрашенный
в
вечернее
небо
и
нежный
профиль
いつかまた手をつないで
大好きな場所へ行こう
однажды
мы
пойдем
туда,
где
мы
любим,
снова
взявшись
за
руки.
懐かしいあの頃みたいに
ふたりで星を探すの
мы
вместе
ищем
звезды,
как
в
те
дни,
когда
мы
ностальгировали.
ねえこんなにそばにある気持ち
思い出と呼ぶ日が来るかな
Эй,
интересно,
настанет
ли
тот
день,
когда
я
назову
это
чувство
рядом
со
мной
воспоминаниями
小さな星が
また生まれる
Маленькая
звезда
рождается
вновь.
この光があれば
きっと歩いてゆける
с
этим
светом
я
уверен,
что
смогу
идти.
元気な笑顔でいることが
私からのありがとう
Спасибо
от
меня
за
то
что
ты
был
с
веселой
улыбкой
君がただ微笑うだけで
幸せな気持ちになる
ты
просто
улыбаешься
и
чувствуешь
себя
счастливым.
私には何ができるかな
小さな力で
что
я
могу
сделать
с
небольшой
силой?
目に映るすべての色
街の音
風の匂い
каждый
цвет
отражался
в
глазах,
звуки
города,
запах
ветра.
何ひとつ忘れたくないよ
一緒に重ねた日々を
я
не
хочу
забывать
одну
вещь.
ねえどんなに時が流れても
この一瞬だけを信じて
Эй,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
верь
только
в
этот
момент.
小さな星が
また生まれる
Маленькая
звезда
рождается
вновь.
この光がいつも
背中を押してくれる
этот
свет
всегда
отталкивает
меня
назад.
大切なその手の温もり
忘れないよ
ありがとう
я
никогда
не
забуду
тепло
этой
драгоценной
руки.
戻れない時間を歩いてゆくよ
я
пройду
сквозь
время,
которое
не
смогу
вернуть.
どこまでも
どこまでも
неважно,
как
далеко
ты
зайдешь,
неважно,
как
далеко
ты
зайдешь,
неважно,
как
далеко
ты
зайдешь.
光が消えそうになっても
даже
если
свет
вот-вот
погаснет,
涙は見せないで
前を向いていたいよ
я
хочу
продолжать
идти
вперед,
не
показывая
своих
слез.
最後の一瞬まで君を
見つめていたいから
потому
что
я
хочу
следить
за
тобой
до
последнего
момента.
小さな星が
また生まれる
Маленькая
звезда
рождается
вновь.
この星をつないで
星座を描いてゆく
соедини
эти
звезды
и
нарисуй
созвездия.
明日も変わらない笑顔を
きっと君に見せたい
я
хочу
показать
тебе
улыбку,
которая
не
изменится
завтра.
言葉にならない
ありがとう
нет
слов.спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中川 翔子, 多東 康孝, 多東 康孝, 中川 翔子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.