Paroles et traduction Shoko Nakagawa - ウィーアー!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありったけの夢をかき集め
я
собираюсь
собрать
все
мечты,
которые
у
меня
когда-либо
были.
捜し物を探しに行くのさ
ONE
PIECE
я
собираюсь
кое-что
найти,
одну
вещь.
羅針盤なんて
渋滞のもと
компас
в
пробках.
熱にうかされ
舵をとるのさ
жара
заставляет
тебя
рулить.
ホコリかぶってた
宝の地図も
и
карта
сокровищ,
покрытая
пылью.
確かめたのなら
伝説じゃない!
если
ты
это
подтвердил,
значит,
это
не
легенда!
個人的な嵐は
誰かの
личная
буря-это
чья-то
личная
буря.
思い過ごせばいい!
просто
подумай
об
этом!
ありったけの夢をかき集め
я
собираюсь
собрать
все
мечты,
которые
у
меня
когда-либо
были.
捜し物を探しに行くのさ
я
найду
то,
что
ищу.
ポケットのコイン、それと
карманные
монеты,
и
You
wanna
be
my
Friend?
Ты
хочешь
быть
моим
другом?
We
are,
We
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
Мы,
Мы
в
круизе!
ぜんぶまに受けて
信じちゃっても
даже
если
я
приму
все
это
и
поверю
в
это.
肩を押されて
1歩リードさ
я
толкаю
свое
плечо,
я
веду
вперед
на
1 шаг.
今度会えたなら
話すつもりさ
если
я
увижу
тебя
в
следующий
раз,
я
скажу
тебе.
それからのことと
これからのこと
что
происходит
и
что
происходит
つまりいつも
ピンチは誰かに
в
смысле,
я
всегда
кого-нибудь
ущипну.
アピール出来る
いいチャンス
это
прекрасная
возможность
подать
апелляцию.
しみったれた夜をぶっとばせ!
Прогони
эту
ночь!
宝箱に
キョウミはないけど
в
сундуке
с
сокровищами
нет
кьюми.
ポケットにロマン、それと
романтика
у
тебя
в
кармане,
и
You
wanna
be
my
Friend?
Ты
хочешь
быть
моим
другом?
We
are,
We
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
Мы,
Мы
в
круизе!
ありったけの夢をかき集め
я
собираюсь
собрать
все
мечты,
которые
у
меня
когда-либо
были.
捜し物を探しに行くのさ
я
найду
то,
что
ищу.
ポケットのコイン、それと
карманные
монеты,
и
You
wanna
be
my
Friend?
Ты
хочешь
быть
моим
другом?
We
are,
We
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
Мы,
Мы
в
круизе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.