Shoko Nakagawa - フライングヒューマノイド - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - フライングヒューマノイド




フライングヒューマノイド
Flying Humanoid
十年先の未来が見える魔法があったらな...
If only there was some magic that could show me the future ten years from now...
見上げた空
Looking up at the sky
追いかけ続ける程 逃げてく世界の中で
In a world that keeps running away from me as I chase after it
悩まずいられるのにな
I wish I could just be carefree
時を切り裂くような速さで
At a speed that seems to cut through time
駆け抜けてく 流されてく
I rush forward, I'm swept away
空に揺られながら
Swaying in the sky
僕らは飛び立とうとしてんだ
We're trying to take flight
さんざん見た未来地図と
With the future maps we've seen over and over,
折れた翼広げ 広げ
We spread our broken wings, spread them wide
始まろうとしてんだ
Now, it's about to begin
誰か呼ぶ声がする
I hear a voice calling me
暁を染めて 染めて
Dyeing the dawn, dyeing it
十年先の未来へ飛べるロケットに乗って
Aboard a rocket that can fly us to the future ten years from now
夢の先へ
To the next dream
あきれるほど大きく広がる 世界の中で
In a world that's shockingly large and wide,
どれだけつかめるのかな
How much can I grasp?
永遠と呼べるものはないから
Because there is nothing that can be called eternal
高鳴るような しびれるような
A heartbeat that's thrilling, that makes my body tingle
鼓動かみしめながら
Savor it
僕らは旅立とうとしてんだ
We're trying to set off
さんざん閉ざしてた心と
With the hearts we've closed off over and over again
明日の扉開けて 開けて
Open the door to tomorrow, open it
今たどり着こうとしてんだ
Now, we're trying to arrive
誰も見たことない場所へ
At a place no one has ever seen
その証を胸にかかげ
Carrying that proof in our hearts
迷って ただ泣いて 繰り返す...
Hesitating, just crying, repeating...
答えはひとつじゃないから
Because there's not just one answer
エンジンonにして
Engine on
重力に逆らって 空へ
We defy gravity and fly into the sky
もう一度飛び立とうとしてんだ
We're trying to take off again
さんざん見た未来地図に
On the future maps we've seen over and over
希望のカケラ 拾い集め
We gather up the fragments of hope
今重なってくストーリー
Now, the stories overlap
描いた願いがリンクする
The wishes we've drawn connect
地平線を越えて越えて
Beyond the horizon, beyond





Writer(s): 松隈 ケンタ, 松隈 ケンタ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.