Paroles et traduction Shoko Nakagawa - 千の言葉と二人の秘密
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千の言葉と二人の秘密
A Thousand Words and Our Little Secret
秘密を守るカギは
今も瞳の海
泳ぎ続けてる
The
key
to
keeping
our
secret,
it
keeps
swimming
in
the
ocean
of
your
eyes
二人で見た景色が
The
scenery
we
saw
together
広い空のページに綺麗に重なる
Nicely
overlaps
in
the
wide
expanse
of
the
sky
心はずっとどこか不安で
一人でいる事
My
heart
has
always
been
anxious
somewhere,
being
alone
慣れてしまったはずなのに
I
should
had
been
used
to
it
星のように降る言葉が
しがらんだ心解いて
Words
that
fall
like
stars,
unraveling
my
entangled
heart
忘れて閉ざしてた
この胸のドア叩いてる
Knocking
on
the
door
of
my
chest
that
I
forgot
and
closed
優しくされる程に
私の心が揺れるよ
The
more
you're
kind
to
me,
the
more
my
heart
sways
何処かで溢れてる
恋に気付いた
I
noticed
my
feelings
overflowing
somewhere
臆病な指先は
My
timid
fingertips
何故か次のページに進むのを躊躇う
For
some
reason,
it
hesitates
to
proceed
to
the
next
page
震える手を掴んでぎゅっと
Take
my
trembling
hands
tightly
いつでも優しさ見せてくれるあなただから
Because
you're
the
one
who
always
shows
me
kindness
この手の淵
かすめるように
不完全な文字が並ぶ
On
the
edge
of
these
hands,
incomplete
words
are
lined
up
想いは何度でも
目まぐるしく形を変え
My
feelings
change
shape
over
and
over
again
その手を掴めるように
私も強くなるから
So
that
I
can
hold
that
hand,
I'll
also
grow
stronger
確かに
踏み出した
この物語
Surely,
this
story
I've
embarked
on
二人きり
咲く足跡
あなたがくれた言葉が
The
footprints
we
make
together,
the
words
you
gave
me
心に舞って泪はそっと
瞼の裏を濡らす
They
dance
in
my
heart,
and
tears
gently
moisten
the
back
of
my
eyelids
流れるように過ぎた日々が
痛んだ胸を揺らしてる
The
days
that
passed
by
like
flowing
water,
shake
my
aching
chest
例えばこの先も
この秘密を守れたなら
For
example,
if
we
could
keep
this
secret
in
the
future
抱きしめられる程に
私は切なくなるよ
The
more
you
hold
me,
the
more
I
feel
sad
二人で踏み出した
この物語
This
story
we
embarked
on
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 重永 亮介, 重永 亮介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.